Il verbo credere si traduce:
TO THINK –THOUGHT– THOUGHT quando significa pensare, essere dell’opinone
I think you are right
Credo che tu abbia ragione
TO BELIEVE quando significa prestare fede, avere fede, avere fiducia
I don’t believe you
Non ti credoI believe in God
Credo in Dio
BELLO
L’aggettivo bello si traduce in maniera diversa.
È un eccellente libro
Si traduce BEAUTIFUL (lett: pieno di bellezza) nel senso di molto bello, splendido
She is a beautiful girlÈ una bella ragazza
Si traduce HANDSOME nel senso di avvenente, ben proporzionato (applicato a una persona), bello, cospicuo, sostanzioso, di valore (applicato alle cose)
He is a handsome manÈ un bell’uomo
A handsome present
Un regalo di valore
GRANDE
L’aggettivo grande si traduce in maniera diversa.
Si traduce A LARGE per dare l’idea dell’estensione, superficie
London is a large cityLondra è una città estesa
Una considerevole somma
Si traduce A BIG per dare l’idea di grossezza, di volume, di peso, di importanza
London is a big cityLondra è una grande (importante) città
Si traduce GREAT quando si usa per le qualità morali e quando non si adattano bene né large né big
Mazzini was a great manMazzini fu un grande uomo
He shows great ignorance
Egli mostra grande ignoranza
ANCORA
L’avverbio ancora si traduce STILL nel senso di tuttora, cioè di cosa o azione cominciata nel passato e che dura ancora.
I am still youngSono ancora giovane
L’avverbio ancora si traduce YET nel senso di cosa o azione non ancora cominciata.
He has yet to leaveDeve ancora partire
I am not yet old
Non sono ancora vecchio
L’avverbio ancora si traduce MORE quando corrisponde ad altro, oltre quello che…, in aggiunta a …
You want more moneyTu vuoi ancora denaro
L’avverbio ancora si traduce A LITTLE LONGER quando significa ancora un po’
Can you wait a little longer?Puoi aspettare ancora un po’?
Nessun commento:
Posta un commento