HOW TO FIND THE
NORTH WITH THE SUN OR MOON
Which way is north? If you
have a compass, you find easily North. Don't have a compass? Relax. If you
follow these simple steps, you're quite likely to find the North.
Da che parte si trova
il nord? Se avete una bussola, trovate facilmente il nord. Non avete una bussola? Rilassatevi. Se seguite
questi semplici passaggi, sarete molto probabilmente capaci di trovare il nord.
Place a stick upright in the ground so that you can
see its shadow. Alternatively, you can use the shadow of a fixed object. Nearly
any object will work, but the taller the object is, the easier it will be to
see the movement of its shadow, and the narrower the tip of the object is, the
more accurate the reading will be. Make sure the shadow is cast on a level, brush-free
spot.
Posizionate un bastone
in posizione verticale nel terreno in modo da poter vedere la sua ombra. In
alternativa, è possibile utilizzare l'ombra di un oggetto fisso. Quasi
qualsiasi oggetto funziona, ma più alto è l'oggetto, più facile sarà vedere il
movimento della sua ombra, e più stretta è la punta di un oggetto, è più
accurata sarà la lettura. Assicuratevi che l'ombra sia proiettata in un punto
pianeggiante e senza erba
Mark the tip of the shadow
with a small object, such as a pebble, or a distinct scratch in the
ground. Try to make the mark as small as possible so as to pinpoint the
shadow's tip, but make sure you can identify the mark later.
Segnate la punta
dell'ombra con un piccolo oggetto, come un sasso, o un segno chiaro sul
terreno. Cercate di fare il segno più piccolo possibile, in modo da individuare
punta dell'ombra, ma assicuratevi la possibilità di ritrovare il segno in
seguito.
Wait 10-15 minutes.
Aspettate 10-15 minuti.
The shadow tip will move
from west to east in a curved line.
La punta dell'ombra si
muoverà da ovest a est, compiendo una curva.
Mark the new position of the
shadow's tip with another small object. It will likely
move only a short distance.
Segnate la nuova posizione
della punta dell'ombra con un altro piccolo oggetto. Si sarà probabilmente
spostata solo di poco.
Draw a straight line in the
ground between the two marks.
Tracciate una linea
dritta sul terreno che unisca i due punti segnati.
This is an approximate east-west line
This is an approximate east-west line
Questa è approssimativamente una
linea est-ovest.
Stand with the first mark
(west) on your left, and the other (east) on your right. You
are now facing mostly toward true north.
Mettetevi con il primo
segno (ovest) alla vostra sinistra e con l'altro (est) alla vostra
destra. Ora avete il nord di fronte.
DAY - METHOD 2
Find an analog watch that is
set accurately. Place it on a level surface, such as the ground, or hold
it horizontal in your hand.
Trovate un orologio
analogico che sia correttamente impostato. Mettetelo su una superficie
piana, come ad esempio il terreno, o tenetelo orizzontale in mano.
Point the hour hand at the sun.
Puntate la lancetta delle ore verso
il sole.
Bisect (that is, find the
centre point of) the angle between the hour hand and the twelve o'clock mark
(the number 12 on the watch). The centre of the angle between the hour
hand and twelve o'clock mark is the north-south line. If your watch is set to
daylight saving time bisect the angle between the hour hand and the one o'clock
mark instead.
Dividete (cioè, trovate
il punto centrale) l'angolo tra la lancetta delle ore e il punto delle 12 (il
numero 12 sull'orologio). Il centro dell'angolo tra la lancetta delle ore e il
punto delle dodici sul quadrante è la linea nord-sud. Se l'orologio è impostato
per l'ora legale, dovete invece dividere l'angolo tra la lancetta delle ore e
il punto 1:00.
Find north based on the
direction of the sun. Remember that the sun rises in east and sets in
west.
If the sun is in the east
(early in the morning), the north will be roughly a quarter turn
counterclockwise (for instance, if you're facing the sun, you would turn to the
left). If the sun is in the west, the north will be roughly a quarter turn
clockwise.
Trovate il nord
basandovi sulla direzione del sole. Ricordate che il sole sorge a est e
tramonta a ovest.
Se
il sole si trova a est (la mattina presto), il nord sarà all'incirca un quarto
di giro in senso antiorario (per esempio, se siete di fronte al sole, dovreste
girare a sinistra). Se il sole è a ovest, il nord è all'incirca un quarto di
giro in senso orario.
NIGHT - METHOD 1
Drive a stick into the
ground until the tip of it is at your eye level.
Mettete
un bastone in piedi nel terreno con l'estremità superiore a livello
dell'occhio.
Plant a taller stick in front
it so that the tips of the sticks line up on a bright star when you look at
them.
Piantate un bastone più
alto davanti al primo, in modo che le punte dei bastoni siano allineate su una
stella luminosa, quando guardate.
Wait, until, after a few minutes,
the star will appear to have moved (the Earth is moving, not the star) and
determine which way the star moved.
Attendete fino a
quando, dopo pochi minuti, la stella apparirà spostata (la terra si è mossa, non
la stella) e stabilite in che modo si è spostata la stella.
If it moved left, you are facing north.
Se si è spostata a sinistra, siete
rivolti a nord.
If it moved up, you are facing east.
Se si è spostata verso l'alto, siete
rivolti a est.
If it moved down, you are
facing west.
Se si è spostata verso
il basso, siete rivolti a ovest.
If it moved right, you are
facing south.
Se si è spostata verso
destra, siete rivolti a sud.
NIGHT
- METHOD 2
FULL
MOON
Point the hour hand at full Moon.
Puntate la lancetta delle ore verso
la luna piena.
Bisect (that is, find the
centre point of) the angle between the hour hand and the twelve o'clock mark
(the number 12 on the watch). The centre of the angle between the hour
hand and twelve o'clock mark is the north-south line. If your watch is set to
daylight saving time bisect the angle between the hour hand and the one o'clock
mark instead.
Dividete (cioè, trovate
il punto centrale) l'angolo tra la lancetta delle ore e il punto delle 12 (il
numero 12 sull'orologio). Il centro dell'angolo tra la lancetta delle ore e il
punto delle dodici sul quadrante è la linea nord-sud. Se l'orologio è impostato
per l'ora legale, dovete invece dividere l'angolo tra la lancetta delle ore e
il punto 1:00.
FIRST QUARTER
Point the hour hand at first quarter Moon.
Puntate la lancetta delle ore verso
il primo quarto di luna.
Bisect (that is, find the
centre point of) the angle between the hour hand and the twelve o'clock mark
(the number 12 on the watch). The centre of the angle between the hour
hand and twelve o'clock mark is the west-east line. Rotating 90° clockwise (3
hours after that marks the West) you get the direction of the north.
Dividete (cioè, trovate
il punto centrale) l'angolo tra la lancetta delle ore e il punto delle 12 (il
numero 12 sull'orologio). Il centro dell'angolo tra la lancetta delle ore e il
punto delle dodici sul quadrante è la linea ovest-est. Ruotando di 90° in senso
orario (3 ore dopo quella che segna l'Ovest) ottenete la direzione del nord.
An easy rule to remember is this old navigation trick.
Una facile regola da ricordare è
questo vecchio trucco di navigazione.
LAST QUARTER
Point the hour hand at last quarter Moon.
Puntate la lancetta delle ore verso
l'ultimo quarto di luna.
Bisect (that is, find the
centre point of) the angle between the hour hand and the twelve o'clock mark
(the number 12 on the watch). The centre of the angle between the hour
hand and twelve o'clock mark is the east-west line. Rotating 90° counterclockwise
(3 hours before the one that marks the East) you get the direction of the
north.
Dividete (cioè, trovate
il punto centrale) l'angolo tra la lancetta delle ore e il punto delle 12 (il
numero 12 sull'orologio). Il centro dell'angolo tra la lancetta delle ore e il
punto delle dodici sul quadrante è la linea ovest-est. Ruotando di 90° in senso
antiorario (3 ore prima di quella che segna l'Est) ottenete la direzione del
nord.
Questo è un vecchio trucco.
WAXING CRESCENT
If the moon is in a crescent phase simply draw
an imaginary line through the tips of its "horns" down to the
horizon. The point where it touches is roughly South for the northern
hemisphere.
Se la luna è in fase crescente
tracciate semplicemente una linea immaginaria attraverso la punta delle sue
"corna" verso l'orizzonte. Il punto in cui si tocca è
approssimativamente sud per l'emisfero nord.