Come chiedere indicazioni stradali
Come chiedere dove si trova un determinato luogo
Come chiedere a quale distanza si trova un luogo
DIALOGUES – DIALOGHI
Dialogue 1
A: | Excuse me. Can you tell me the way to the Leonardo da Vinci Last Supper? | Mi scusi. Può indicarmi come arrivare al Cenacolo di Leonardo da Vinci? |
B: | Yes. Go to the traffic lights. Turn right into Magenta Avenue. It’s next to the Santa Maria delle Grazie Church | Sì. Vada fino al semaforo. Giri in Corso Magenta Leonardo da Vinci Last Supper è di fianco alla chiesa di Santa Maria delle Grazie |
A: | How far is it? | È lontano? |
B: | About 300 m. | Circa 300 m |
A: | Thank you | Grazie |
Dialogue 2
A: | Excuse me. Can you tell me where Beroldo Street is? | Mi scusi. Può indicarmi dove si trova va via Beroldo? |
B: | No. I’m sorry. I don’t know. I’m a stranger here. | No. Mi dispiace. Non lo so. Non sono di qui. |
Dialogue 3
A: | Excuse me. Can you tell me the way to the nearest tube station? | Mi scusi. Può indicarmi dove si trova la prossima stazione della metropolitana? |
B: | Yes. Go to straight on. It’s on the left. | Yes. Vada sempre dritto. È sulla sinistra. |
A: | Thank you | Grazie |
Dialogue 4
A: | Excuse me. Is there a chemist near here? | Mi scusi. C’è una farmacia qui vicino? |
B: | Yes. Take the second street on the right. It’s opposite the cinema | Sì. Prenda la seconda strada a destra La farmacia è di fronte al cinema |
A: | Thank you | Grazie |
Dialogue 5
A: | Excuse me. Is there a phone box near here? | Mi scusi. C’è una cabina telefonica qui vicino? |
B: | Yes. Go along here. There’s a phone box on the right | Sì. Continui da questa parte. La cabina telefonica è là sulla destra |
A: | Thanks very much | Grazie mille |
Dialogue 6
A: | Excuse me. Can you tell me? Is there a ladies’ toilet near here? | Mi scusi. Può aiutarmi? C’è una toilette per signore qui vicino? |
B: | Yes. It’s over there | Sì. È laggiù |
Nessun commento:
Posta un commento