Il verbo che traduce il verbo potere italiano è un verbo difettivo, poiché ha due sole forme: can, could
PRESENTE | |
I can you can he can she can it can we can you can they can | io posso tu puoi egli può ella può esso può noi possiamo voi potete essi possono |
PASSATO - IMPERFETTO - CONDIZIONALE PRESENTE | |
I could you could he could she could it could we could you could they could | io potei, potevo, potrei tu potesti, potevi, potresti egli poté, poteva, potrebbe ella poté, poteva, potrebbe esso poté, poteva, potrebbe noi potemmo, potevamo, potremmo voi poteste, potevate, potreste essi poterono, potevano, potrebbero |
ATTENZIONE
Can not si scrive in una sola parola cannot che si contrae in can't
Could not si contrae in couldn't
Per supplire alle forme mancanti Can ricorre alla perifrasi to be able (essere abile, capace, potere).
I modi e i tempi mancanti si formano coniugando il verbo to be able to
To be able
potere
Being able
potendo
Been able
potuto
I have been able
ho potuto
I had been able
avevo potuto
I will be able
potrò
Il condizionale passato di can è could have
You could have helped me
Avresti potuto aiutarmi
UN ALTRO MODO DI TRADURRE IL VERBO "POTERE"
Il verbo potere oltre che con can, could si può anche tradurre con "may-might" che, come verbo difettivo, ha tutte le particolarità dei verbi difettivi
PRESENTE | |
I may you may he may she may it may we may you may they may | io posso tu puoi egli può ella può esso può noi possiamo voi potete essi possono |
PASSATO - IMPERFETTO - CONDIZIONALE PRESENTE | |
I might you might he might she might it might we might you might they might | io potei, potevo, potrei tu potesti, potevi, potresti egli poté, poteva, potrebbe ella poté, poteva, potrebbe esso poté, poteva, potrebbe noi potemmo, potevamo, potremmo voi poteste, potevate, potreste essi poterono, potevano, potrebbero |
DIFFERENZE NELL'USO di CAN-COULD e MAY-MIGHT
CAN si usa in frasi che si riferiscono al presente per esprimere capacità
My daughter can swim very well
Mia figlia sa nuotare molto bene
CAN si usa per esprimere che è possibile o impossibile fare qualcosa
I'm not in a burry. I can wait if you want
Non ho fretta. Posso aspettare se vuoi
CAN si usa per comunicare se è permesso compiere un'azione
Everybody can use the library
Tutti possono usare la biblioteca
CAN si usa per fare un'offerta
Can I help you?
Ti posso aiutare?
CAN si usa per fare una richiesta
Can you clean the kitchen, please?
Puoi pulire la cuicina per favore?
CAN si usa davanti ai verbi di percezione see (vedere), hear (sentire), smell (sentire con il naso), feel (provare un'emozione), taste (avere un sapore), remember (ricordare), soprattutto in frasi negative e interrogative al posto di don't/didn't - do/did, per sottolineare il senso progressivo dell'azione
I can't see anything without my glasses
Non vedo niente senza i miei occhiali
Can you hear me?
Mi senti?
COUD si usa come forma passata di CAN
I could play the piano when I was five
Sapevo suonare il piano a cinque anni
COUD si usa per fare un'offerta o richiesta più cortese
Could you lend me some money?
Potresti prestarmi del denaro?
COUD si usa per suggerire o proporre qualcosa
What shall we do after lunch? We could go to the park
Cosa facciamo dopo pranzo? Potremmo andare al parco
COUD si usa per fare supposizioni
He could be on his way her now
Potrebbe essere in arrivo ora
MAY/MIGHT si usano per esprimere una possibilità
Steve may phone soon
Steve potrebbe telefonare presto
MAY/MIGHT si usano per esprimere una supposizione
I can't find the keys. Thy may be in the office
Non trovo le chiavi. Potrebbero essere in ufficio
MAY/MIGHT si usano per formulare una richiesta o chiedere il permesso di fare qualcosa in uno stile molto formale
Might I say something?
Potrei dire una cosa?
Nessun commento:
Posta un commento