The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

Come si traduce POTERE

Il verbo che traduce  il verbo potere italiano è un verbo difettivo, poiché ha due sole forme: can, could

PRESENTE
I can
you can
he can
she can
it can
we can
you can
they can
io posso
tu puoi
egli può
ella può
esso può
noi possiamo
voi potete
essi possono


PASSATO - IMPERFETTO -  CONDIZIONALE PRESENTE
I could
you could
he could
she could
it could
we could
you could they could
io potei, potevo, potrei
tu potesti, potevi, potresti
egli poté, poteva, potrebbe
ella poté, poteva, potrebbe
esso poté, poteva, potrebbe
noi potemmo, potevamo, potremmo
voi poteste, potevate, potreste
essi poterono, potevano, potrebbero

 
ATTENZIONE
Can not si scrive in una sola parola cannot che si contrae in can't
Could not si contrae in couldn't

Per supplire alle forme mancanti Can ricorre alla perifrasi to be able (essere abile, capace, potere).
I modi e i tempi mancanti  si formano coniugando il verbo to be able to
To be able
potere
Being able
potendo
Been able
potuto
I have been able
ho potuto
I had been able
avevo potuto
I will be able
potrò

Il condizionale passato di can è could have
You could have helped me
Avresti potuto aiutarmi

UN ALTRO MODO DI TRADURRE IL VERBO "POTERE"

Il verbo potere oltre che con can, could si può anche tradurre con "may-might" che, come verbo difettivo, ha tutte le particolarità dei verbi difettivi

PRESENTE
I may
you may
he may
she may
it may
we may
you may
they may
io posso
tu puoi
egli può
ella può
esso può
noi possiamo
voi potete
essi possono


PASSATO - IMPERFETTO - CONDIZIONALE PRESENTE
I might
you might
he might
she might
it might
we  might
you might they might
io potei, potevo, potrei
tu potesti, potevi, potresti
egli poté, poteva, potrebbe
ella poté, poteva, potrebbe
esso poté, poteva, potrebbe
noi potemmo, potevamo, potremmo
voi poteste, potevate, potreste
essi poterono, potevano, potrebbero

DIFFERENZE NELL'USO di CAN-COULD e MAY-MIGHT
CAN si usa in frasi che si riferiscono al presente per esprimere capacità
My daughter can swim very well
Mia figlia sa nuotare molto bene

CAN si usa per esprimere che è possibile o impossibile fare qualcosa
I'm not in a burry. I can wait if you want
Non ho fretta. Posso aspettare se vuoi

CAN si usa per comunicare se è permesso compiere un'azione
Everybody can use the library
Tutti possono usare la biblioteca

CAN si usa per fare un'offerta
Can I help you?
Ti posso aiutare?

CAN si usa per fare una richiesta
Can you clean the kitchen, please?
Puoi pulire la cuicina per favore?

CAN si usa davanti ai verbi di percezione see (vedere), hear (sentire), smell (sentire con il naso), feel (provare un'emozione), taste (avere un sapore), remember (ricordare), soprattutto in frasi negative e interrogative al posto di  don't/didn't - do/did, per sottolineare il senso progressivo dell'azione
I can't see anything without my glasses
Non vedo niente senza i miei occhiali
Can you hear me?
Mi senti?

COUD si usa come forma passata di CAN
I could play the piano when I was five
Sapevo suonare il piano a cinque anni

COUD si usa per fare un'offerta o richiesta più cortese
Could you lend me some money?
Potresti prestarmi del denaro?

COUD si usa per suggerire o proporre qualcosa
What shall we do after lunch? We could go to the park
Cosa facciamo dopo pranzo? Potremmo andare al parco

COUD si usa per fare supposizioni
He could be on his way her now
Potrebbe essere in arrivo ora

MAY/MIGHT si usano per esprimere una possibilità
Steve may phone soon
Steve potrebbe telefonare presto

MAY/MIGHT si usano per esprimere una supposizione
I can't find the keys. Thy may be in the office
Non trovo le chiavi. Potrebbero essere in ufficio

MAY/MIGHT si usano per formulare una richiesta o chiedere il permesso di fare qualcosa in uno stile molto formale
Might I say something?
Potrei dire una cosa?

Nessun commento:

Posta un commento