The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

ELEMENTI DI LINGUA INGLESE – VIII (parte seconda)


PRONOMI POSSESSIVI/POSSESSIVE PRONOUNS
I pronomi possessivi sono usati per parlare di cose che appartengono a qualcuno
Pronomi possessivi
MINE
mio
YOURS
tuo
HIS
suo/a (di lui)
HERS
suo/a (di lei)
ITS 
(non si usa)
OURS
nostro
YOURS
vostro
THEIRS
loro

Whose umbrella is that? It is mine
Di chi è quell'ombrello? È il mio
My pictures are there, where are theirs?
Le mie foto sono là: dove sono le loro?

I pronomi possessivi sono invariabili ad eccezione della terza persona singolare che concorda nel genere con il possessore e non sono mai preceduti da articolo.
That tie looks like his
Quella cravatta sembra come la sua (di lui)
These shoes are not hers
Queste scarpe non sono sue (di lei)

ATTENZIONE! -  Raramente si usa il pronome possessivo neutro its, al suo posto si preferisce usare “of the”, ripetendo il nome del possessore o il genitivo sassone.


È il mio gatto e questo è il suo latte

of the
saxon genitive
It's my cat and this is the milk of the dog
It's my cat and this is the dog's milk

È il mio gatto e questo è il latte del cane
È il mio gatto e questo è il latte del cane


PRONOMI DIMOSTRATIVI/DEMONSTRATIVE PRONOUNS   
I pronomi dimostrativi  servono per indicare la posizione di qualcosa o qualcuno rispetto a chi parla.
THIS
questo, questa
THESE
questi, queste
THAT
quel, quello, quella
THOSE
quei, quegli, quelli, quelle

È importante conoscere l’esatta pronuncia dei dimostrativi. La conoscenza dell’esatta pronuncia eviterà di confondere il singolare con il plurale, come nel caso di this e these la cui pronuncia è molto simile.
This (dhis)
questo, questa
These (dhiìs)
questi, queste
That (dhet)
quel, quello, quella
Those (dhòus)
quei, quegli, quelli, quelle

I pronomi dimostrativi concordano nel numero con il sostantivo che sostituiscono
This is exactly  what I meant
Questo è esattamente ciò che intendevo
What is this?
Cos’è questo?
That was your theory
Quella era la tua teoria
What are those?
Cosa sono quelli?

One/Ones
Quando il pronome dimostrativo si riferisce a un sostantivo numerabile già nominato nella frase, per evitare la ripetizione, in inglese si può far seguire il pronome da one o ones. L’espressione  italiana corrispondente è “questo/i qui” o “quello/quelli là”, o anche solo “questo” o “quello”.
That book is too boring, I’ll read this (one)
Quel libro è troppo noioso, leggerò questo 
These shoes are too tight, I’ll  wear those (ones) 
Quelle scarpe sono troppo strette, mi metterò quelle 

L’uso di one e ones è obbligatorio quando iI pronome dimostrativo è accompagnato da un aggettivo (un aggettivo non sta mai da solo, deve essere accompagnato da un sostantivo o appunto da one o ones)
These shoes are too expensive, you should look at those cheaper ones
Questi scarpe sono troppo care, dovresti guardare quelle meno costose
This chair is very comfortable but I prefer that wooden one
Questa sedia è molto comoda ma io preferisco quella di legno

I pronomi dimostrativi vengono ad esempio utilizzati al posto dell’espressione italiana “qui” o “là”.
Look at this/look at those
Guarda questo/Guarda quelli 

Altre volte i pronomi dimostrativi (soprattutto this) possono essere utilizzati nelle presentazioni
Tom, this is my cousin, Liz
Tom, questa è mia cugina Liz

This è usato per presentarsi prima di iniziare una conversazione al telefono. 
Hello, this is Tom
Pronto, sono Tom

ATTENZIONE! -  L'espressione più informale è: nome di chi chiama + here
Tom here
Qui Tom

Nel linguaggio familiare spesso this e that si fanno seguire da one con funzione puramente rafforzativa.
Give me this (one)
Dammi questo
Give me that (one)
Dammi quello

Il più usato di tutti è comunque il pronome “that”
That si usa al telefono per sapere chi ha risposto
Is that Mark?
Sei Mark?

That si usa per tradurre “ciò”, molto spesso al posto di “it” o nelle espressioni all that = tutto ciò che oppure   “cioè” (that is) o anche“that’s why” = ecco perché
All that glitters is not gold
Non è tutto oro ciò che luccica
lett. Tutto ciò che luccica, non è oro

That viene anche utilizzato al posto di “so” (così)
Not that =so fast 
Non così in fretta!

ATTENZIONE! - I pronomi this e that  si usano  per le cose. Quando si fa riferimento a persone, si ricorre al corrispondente pronome personale
I saw the child, but it ( non this) was sleeping
Ho visto il bambino, ma egli stava dormendo

Nessun commento:

Posta un commento