PRONOMI
RELATIVI/RELATIVE PRONOUNS
I pronomi relativi stabiliscono una
relazione tra la proposizione subordinata cui appartengono che prende il nome
di proposizione relativa e quella principale cui appartiene il sostantivo che
sostituiscono.
Ci sono
pronomi relativi per le persone
PERSONE
|
WHO/THAT
che/il
- la quale
|
WHO(M)/THAT
che/il
- la quale/cui
|
|
WHOSE
del
- della quale/di cui
|
Ci sono
pronomi relativi per animali e cose
ANIMALI
COSE
|
WHICH/THAT
che/il
- la quale
|
WHICH/THAT
che/il
- la quale/cui
|
|
WHOSE/OF
WHICH
del
- della quale/di cui
|
Esistono
forme differenti dei pronomi relativi. I pronomi relativi soggetto
PERSONE
|
soggetto
|
WHO/THAT
che/il
- la quale
who
singolare o plurale
that
singolare o plurale ma solo nelle proposizioni restrittive, cioè
subordinate relative che aggiungono informazioni indispensabili
|
ANIMALI
COSE
|
soggetto
|
WHICH/THAT
che/il - la quale
which singolare o plurale
that
singolare o plurale ma solo nelle proposizioni restrittive
|
I write to her, who is
a doctor
Scrivo
a lei, che è una dottoressa.
The place, which is covered of red flowers, is too far
from here
Il posto,
che è coperto di fiori verdi, è troppo lontano da qui.
They are people
who/that live next door
Sono
persone che vivono alla porta accanto
I pronomi
relativi complemento
PERSONE
|
complemento
|
WHO(M)/THAT
che/il
- la quale/cui
who(m) singolare o plurale
that singolare o plurale ma solo nelle proposizioni restrittive |
complemento
con valore di possesso
|
WHOSE
del
- della quale/di cui
|
|
ANIMALI
COSE
|
complemento
|
WHICH/THAT
che/il
- la quale/cui
which
singolare o plurale
that singolare o plurale ma solo nelle proposizioni restrittive |
complemento
con valore di possesso
|
WHOSE/OF
WHICH
del
- della quale/di cui
of
which se la proposizione
è introdotta da un partitivo, un
indefinito o un numerale
|
I hang out with Liz, who(m) Ann hates.
Esco con
Lia, che Ann odia.
The apple whitch you ate was red
la mela, che
hai mangiato era rossa
I read a book whose author is unknown
Leggo un
libro di cui l’autore è ignoto
I found old books some of which are really interesting
I found old books some of which are really interesting
Ho trovato
vecchi libri alcuni dei quali sono veramente interessanti
I love the books that Marco has brought.
Amo i libri
che ha portato Marco
USO DEI
PRONOMI RELATIVI NELLE PROPOSIZIONI
Which e That non sono
completamente intercambiabili
Entrambi possono indicare un animale o una
cosa (non una persona, che solo that può indicare) in posizione di oggetto o
soggetto.
Which è
usato nelle proposizioni non restrittive
There's a program on tonight which you might like
Questa sera
c'è un programma che ti potrebbe piacere
That è
usato nelle proposizioni restrittive
The man that lives next door is from Milan
L'uomo che
abita qui accanto è originario di Milano
Nelle
proposizioni relative restrittive, quando i pronomi relativi who(m), which
indicano un complemento indiretto, e sono quindi introdotti da una preposizione,
è anche possibile mettere direttamente il pronome e spostare alla fine la
preposizione.
Linguaggio formale
The car, for which I paid a lot of money, is broken.
L’auto, per
la quale ho pagato un sacco di soldi, è rotta
Linguaggio informale
Linguaggio informale
The car, which I paid a lot of money for, is broken.
L’auto,
per la quale ho pagato un sacco di soldi, è rotta
Nelle
proposizioni restrittive i pronomi relativi who(m), which in funzione di
complemento possono essere omessi
The door you’ve opened leads you to the garden
La porta che
hai aperto ti conduce al giardino
Nelle
proposizioni restrittive i pronomi relativi who(m), which in funzione di
complemento possono essere sostituiti da that
He's the man that I
was talking about
È
l'uomo di cui parlavo
Nelle proposizioni
non restrittive, che aggiungono informazioni non indispensabili, i pronomi
relativi who, whom, which devono sempre essere espressi
He went to work with my sister, whom he later married
Andava alavorare con mia sorella, che poi ha sposato
Andava alavorare con mia sorella, che poi ha sposato
Whose
è una forma di genitivo sassone ed è sempre seguito dalla cosa posseduta o dalla
persona in relazione e non si può
omettere
Marilyn
Monroe, whose real name was Norma Jean Mortenson, was born in Los Angeles.
Marilyn Monroe, il cui vero nome era
Norma Jeane Mortenson, era nata a Los Angeles.
NOTA - Colui/colei/coloro/che,
quando svolgono la funzione di soggetto,
si traducono con he/she/they who
They who want can sing
Coloro che vogliono, possono cantare
What traduce ciò che
I can't believe what you are saying
Non posso
credere a ciò che stai dicendo
Which traduce il
che, riferito a un'intera frase
John drinks too much, which annoys his wife
John beve
troppo, il che dà fastidio a sua moglie
Ci sono dei
pronomi relativi composti, formati dai pronomi relativi con l’aggiunta di “ever”
(lett. “mai”).
soggetto
|
WHO/THAT
che/il
- la quale/cui
|
WHOEVER
chiunque
|
complemento
|
WHO(M)/THAT
|
WHOMEVER
chiunque/qualunque
|
complemento
con valore di possesso
|
WHOSE
del
- della quale/di cui
|
(WHOSE-EVER)
di
chiunque
|
soggetto
complemento
|
WHICH/THAT
che/il
- la quale/cui
WHAT (= that which)
|
WHICHEVER
qualunque
(cosa)
WHATEVER
|
complemento
con valore di possesso
|
WHOSE/OF
WHICH
del
- della quale/di cui
|
|
Whoever comes shall
inform us
Chiunque venga, ci
informerà
Whatever he does, he
does well
Qualunque
cosa faccia, la fa bene
ALTRI
RELATIVI
Al
posto dei pronomi relativi si possono molto spesso utilizzare gli avverbi
“when”, “why”, “where”, “how” e anche le forme
"whenever", "wherever", "however".
Come pronomi relativi, sono usati per sostituire una frase più lunga che
includerebbe un pronome relativo come chi o quale.
where
|
dove =
at/in/on/to which
|
This is the
restaurant where I usually dinner.
Questo è il ristorante dove (in cui) di
solito io ceno.
|
when
|
quando =
in/on/at/during which
|
It's
midnight. This is the time when the ghosts appear.
È mezzanotte. Questo è il momento quando
(durante il quale) appaiono i fantasmi.
|
why
|
perché =
the reason
for which
|
I told you
why I was there.
Te l'ho detto perché ((la ragione per la
quale) ero lì.
|
how
|
come =
the way in
which
|
This is how
we managed to catch the train
Questo è come (il modo in cui) siamo
riusciti a prendere il treno
|
Nessun commento:
Posta un commento