The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

ELEMENTI DI LINGUA INGLESE – X (parte settima)


DETERMINANTI/ DETERMINERS or LIMITING ADJECTIVES

NUMERALI

LA DATA
Prima di scendere nel dettaglio di come si scrive una data, è bene sapere come si scrivono i nomi dei giorni della settimana e quelli dei mesi.

I GIORNI DELLA SETTIMANA
Giorno
Nota
SUNDAY
*Sandei
Domenica
"Sun's day" (giorno del Sole - ha mantenuto la radice latina “dies solis”)

MONDAY
*Mandei
Lunedì
"Moon's day" (giorno della Luna - deriva dall'anglosassone “monandaeg”)
TUESDAY
*Tiusdei  (s di casa)
Martedì
“Tyw's day” (giorno di Tyw - divinità scandinava)

WEDNESDAY
*Uensdei (s di casa)
Mercoledì
"Woden's day" (giorno di Woden o Odin - divinità pagana)

THURSDAY
*Thérsdei (s di casa)
Giovedì
"Thunor's day" (giorno di Thunor o Thor - dio scandinavo del tuono)

FRIDAY
*Fraidei 
Venerdì
"Frigg's day" (giorno di Frigg o Freyja - dea dell'amore, della bellezza, della fecondità)
SATURDAY
*Satedei 
Sabato
"Saturn's day" (giorno di Saturno - ha mantenuto la radice latina“dies Saturni)

* L’accento è sempre sulla prima sillaba

NOTA STORICA - In Gran Bretagna, negli Stati Uniti, oltre che in Giappone, Grecia, Brasile, Portogallo, la domenica è considerata il primo giorno della settimana, invece nella maggioranza dei paesi europei e nell'America centro-meridionale è considerata l'ultimo. Alla base di tutto ciò ci sono questioni prettamente religiose che affondano le loro radici in un passato di oltre venti secoli fa. Nel 321 l'imperatore Costantino (che allora era un adepto del culto del Sole) stabilì che il primo giorno della settimana, il giorno del Sole, doveva essere dedicato al riposo. Nel 380 Teodosio I, con l'editto di Tessalonica, stabilì che l'unica religione di Stato era il cristianesimo e per tale ragione nel 383 il dies Solis venne rinominato giorno del Signore, dies dominica,  in cui tutti i cristiani potevano riunirsi per celebrare insieme i misteri della resurrezione di Cristo. La domenica divenne giorno non di riposo bensì di gioia, dunque di festa a conclusione della settimana. In tale forma è giunta fino a noi che facciamo coincidere l'inizio della settimana con il lunedì, giorno successivo a quello dedicato al culto.

Per ogni giorno si usa sempre la lettera maiuscola. Spesso prima dei giorni della settimana si usa on (serve a indicare il giorno preciso).
I work from Monday to Friday. I’m free on Saturday and Sunday.
Lavoro dal lunedì al venerdì. Sono libero sabato e domenica.
Our next lesson is on Wednesday.
La nostra prossima lezione è mercoledì.
Saturday is his favourite day of the week because he plays football.
Il sabato è il suo giorno preferito della settimana perché gioca a calcio.
The meeting is on Thursday at 10:30.
L'incontro è giovedì alle 10:30.
We’ve got an appointment on Tuesday morning.
Abbiamo un appuntamento martedì mattina.

ATTENZIONE - Quando ci si riferisce ad un giorno particolare come Pasqua, Natale ecc.
si usa on per indicare proprio quel giorno
si usa at per sottintendere un periodo di due o più giorni
We open our gifts on Christmas morning.
Children often hope for snow at Christmas.
Apriamo i nostri regali la mattina di Natale.
I bambini spesso sperano nella neve a Natale.
We break chocolate eggs on Easter day.
We always stuff ourselves with chocolate at Easter.
Rompiamo le uova di cioccolato il giorno di Pasqua.
A Pasqua ci riempiamo sempre di cioccolato.


MESI
months
pronuncia
abbreviazione
traduzione
January
Gianiuary
Jan
gennaio
February
Febrary
Feb
febbraio
March

Ma(r)c
(c di ciliegia)
Mar
marzo
April
Eiprol
Apr
aprile
May
Mey
-
maggio
June
Giun
-
giugno
July
Giulay
Jul
luglio
August
Ogast
Aug
agosto
September
Septembe(r)
Sept
settembre
October
Octouba(r)
Oct
ottobre
November
Nouvemba(R)
Nov
novembre
December
Disemba(R)
Dec
dicembre

Si usa sempre la lettera maiuscola anche per i mesi dell’anno. Di solito con i mesi si usa in (indica tutto il mese).
February is the shortest month of the year, with only 28 days.
Febbraio è il mese più corto dell'anno, con solo 28 giorni.
They’re going away on holiday in May.
Andranno via in vacanza a maggio.
The weather is very hot here in July.
Il clima è molto caldo qui a luglio.

It’s very cold in December.
Fa molto freddo a dicembre.
Halloween is in October.
Halloween è in ottobre.

L'ordine degli elementi della data per la Gran Bretagna è:
Giorno della settimana (separato con una virgola), numero ordinale + mese + anno in cifre. Normalmente si scrive il giorno del mese in cifre mettendo le due lettere che servono per formare l'ordinale (st,nd, rd, th).
Wednesday, 2nd October 2019

L'ordine degli elementi della data per gli USA è:
Giorno della settimana (separato con una virgola), mese + numero ordinale + anno in cifre. Normalmente si scrive il giorno del mese in cifre mettendo le due lettere che servono per formare l'ordinale (st,nd, rd, th).
Wednesday, October 2nd 2019

Lo stesso accade quando si abbrevia la data in tre numeri.
1/12/2017 in BrE
1st December 2017
12/1/2017 in AmE

ATTENZIONE - Nella data non è necessario scrivere sempre l'ordinale.
I met him on 25th November 2018
I met him on 25 November 2018
sono entrambe date corrette. L’importante è pronunciare o leggere il numero come un ordinale. Nella pronuncia della data il giorno è preceduto dall'articolo determinativo e il mese dalla preposizione of. Anche con le date si utilizza on.
They’re having a party on 16th November.


Stanno festeggiando il 16 novembre
si pronuncia
They’re having a party on the sixteenth of November
Paolo’s birthday is on 3rd June

Il compleanno di Paolo è il 3 giugno
si pronuncia
Paolo’s birthday is on the third of June
New Year’s Day is on 1st January
Il primo dell'anno è il 1° gennaio
si pronuncia
New Year’s Day is on  the first of January
We’re flying back home on Tuesday, April 10th.
Stiamo tornando a casa martedì 10 aprile
si pronuncia
We’re flying back home on Tuesday, April the tenth
Our Wedding Anniversary is on August 11th.
Il nostro anniversario di matrimonio è l'11 agosto.
si pronuncia
Our Wedding Anniversary is on August the eleventh
NOTA - Non è corretto scrivere: I met him on the 25 November 2018 (twenty-five è un aggettivo  e l’articolo deve accompagnare un nome).

ANNI
Gli anni che sono a una, due o tre cifre sono letti come un numero intero, utilizzando i numeri cardinali.
6
79
476
six
seventy-nine
four hundred and seventy-six

NOTA - Gli anni composti da tre cifre possono essere letti in due maniere.
764
seven hundred sixty-four
seven sixty-four

La maggior parte degli anni a quattro cifre si legge a coppie
1750
1826
17
50
18
26
seventeen
fifty
eighteen
twenty-six
diciassette
cinquanta
diciotto
ventisei
1984
2019
19
84
20
19
nineteen
eighty-four
twenty
nineteen
diciannove
ottantaquattro
venti
diciannove

Il primo anno di ogni secolo si legge come numero intero espresso in centinaia.
1900
2000
19
centinaia
2
migliaia
nineteen
hundred*
two
thousand*
diciannove
cento
2
mila
* Hundred e thousand quando sono preceduti da numeri, non vogliono la ‘s‘.

Per leggere gli anni successivi (1901, 1902, 1915, 2001, 2002, 2017…) vale la regola per cui “hundred", ad eccezione di un numero che termina con 00, è sempre seguito da "and" (non nell'AmE) e dal numero interessato mentre a "thousand", quando è seguito da un numero inferiore a 100, si aggiungeand”.
1901
1902
nineteen hundred and one
nineteen hundred and two
2003
2004
two thousand and three
two thousand and four
1915
2017
nineteen hundred and fifteen
two thousand and seventeen

Gli anni possono essere letti e pronunciati in modi diversi
sixteen hundred and five
1605
sixteen oh five
two thousand and four
2006
twenty oh six
two thousand and fourteen
2014
twenty fourteen

Quando si fa riferimento al decennio (anni '20/'30….), si mette l’anno (le ultime due cifre del periodo) con la desinenza finale -ies (diventa plurale).
In the ’90s
In the nineties
Negli anni ’90
In the ’80s 
In the eighties
Negli anni ’80
In the ’70s
In the seventies 
Negli anni ’70
In the 2000s
In the two thousands
Negli anni duemila

Davanti agli anni, ai secoli o alle decadi si usa solitamente la preposizione in:
He died in 1616
È morto nel 1616
In the 17th century
Nel XVII secolo
Where were you living in the nineties?
Dove vivevi negli anni novanta?

Gli anni prima dell'anno 0 sono seguiti da B.C., pronunciate come le due lettere dell'alfabeto (bi-si). B.C. significa Before Christ (prima di Cristo).
250 B.C.
250 a.C.
two hundred and fifty B.C.
250 avanti Cristo
two hundred and fifty Before Christ
250 prima di Cristo

Gli anni dopo l'anno 0 possono essere seguiti o preceduti da A.D., pronunciate come le due lettere dell'alfabeto (ei-di). A.D. significa Anno Domini (nell'anno del Signore).
45 A.D/A.D.45
45 d.C.
forty-five A.D.
45 dopo Cristo
forty-five Anno Domini
45 Anno del signore
Anno Domini forty-five
Nell’anno del Signore 45

ATTENZIONE! - "A.D." in inglese si può rendere anche con C.E. (Common Era = era comune, usuale, volgare). Tale espressione è equivalente a "A.D." ma è formulata in modo da evitare qualunque riferimento al Cristianesimo.
Come chiedere che giorno è
Oltre ad aver indicato come si scrive e si pronuncia una data in inglese, torna utile conoscere anche come chiedere che giorno è. Ecco quindi le espressioni da utilizzare a questo scopo:
What is today’s date?
What is the date today?
What date is it?
Che data è oggi?
Quanti ne abbiamo oggi?
It’s the 27th of December
It’s December the 27th
It’s the 26th of May
What day is it today?
What day is today?”.
Che giorno è oggi?

It’s Saturday
It’s our anniversary
NOTA - C’è una sottile differenza tra “What day is it today?” e “What day is today?”.
What day is it today?” si usa quando non ci si ricorda il giorno della settimana o del mese. 
What day is today?si usa quando non è importante il giorno della settimana o del mese, ma il motivo che rende speciale quel giorno (compleanno, anniversario…).

Nessun commento:

Posta un commento