ORIGINI E STORIA DELLA LINGUA INGLESE
Più di millecinquecento anni fa, quando si
stavano formando le radici dell'Europa moderna, l'Europa era divisa in tre
sezioni: a est c'erano persone che parlavano lingue slave, nel mezzo c'erano
persone che parlavano lingue germaniche (compresi gli scandinavi), a sud e a
ovest la gente parlava lingue derivate dal latino, nell'estremo ovest
dell'Europa c'erano persone che parlavano lingue celtiche, come il
gaelico.
La storia della lingua
inglese iniziò con l'arrivo di tribù germaniche che attraversarono il Mare del
Nord e invasero la Gran Bretagna durante il V secolo d.C.
Gli Iuti, originari
dello Jutland, si stabilirono sulla costa orientale della Gran Bretagna. Gli
Angli (da una regione chiamata Angeln, lo sperone di terra che collega la
moderna Danimarca alla Germania) iniziarono a stabilirsi in numero crescente
sulla costa nordorientale della Gran Bretagna. Il popolo dei Frisoni, dalle
paludi e dalle isole dell'Olanda settentrionale e della Germania occidentale, cominciò
a invadere il continente britannico dal 450 d.C. Dagli anni '70, i bellicosi Sassoni
(dalla regione della Bassa Sassonia della Germania nord-occidentale) fecero un
numero crescente di incursioni nella parte meridionale della Gran Bretagna, iniziarono
a stabilire basi permanenti costringendo i nativi Celti a spostarsi.
I dialetti parlati da
queste tribù erano abbastanza simili e diedero origine all’anglosassone,
conosciuto come "Old English", che fu presto adottato come linguaggio
comune di quest'angolo relativamente remoto dell'Europa. Sebbene ora sia
difficile capire, l'inglese antico fornì una solida base per la lingua attualmente
parlata e diede molte parole come
trad.
|
trad.
|
||
water
|
acqua
|
the
|
il
|
earth
|
terra
|
a
|
un
|
house
|
casa
|
be
|
essere
|
food
|
cibo
|
of
|
di
|
drink
|
bevanda
|
he
|
lui
|
sleep
|
sonno
|
she
|
lei
|
night
|
notte
|
you
|
tu
|
strong
|
forte
|
not
|
non
|
Con le invasioni dei
Vichinghi che saccheggiarono l'Europa settentrionale e nordoccidentale
1.000-1.200 anni fa, l'inglese antico si mescolò all'antico norvegese, la
lingua delle tribù vichinghe. Il vecchio norvegese finì per dare all'inglese
più di 2000 nuove parole, tra cui
trad.
|
trad.
|
||
skull
|
cranio
|
skin
|
pelle
|
leg
|
gamba
|
neck
|
collo
|
sister
|
sorella
|
husband
|
marito
|
bull
|
toro
|
score
|
punteggio
|
root
|
radice
|
bag
|
borsa
|
knife
|
coltello
|
link
|
collegamento
|
gate
|
cancello
|
sky
|
cielo
|
egg
|
uovo
|
cake
|
torta
|
bank
|
banca
|
window
|
finestra
|
silver
|
argento
|
get
|
ottenere
|
are
|
sono
|
smile
|
sorridere
|
Nel 1066,
l'Inghilterra fu conquistata dai Normanni, provenienti dalla Francia, che portarono
la propria lingua: il francese normanno.
Negli anni che seguirono il francese normanno diventò la lingua dei
reali e del potere. La nobiltà dell'Inghilterra parlava francese e leggeva il
latino, mentre la gente comune parlava una varietà di inglese antico; ma
dal momento che esistevano fianco a fianco, le due lingue iniziarono
immediatamente a influenzarsi a vicenda. Il francese normanno divenne
l'anglo-normanno e il vecchio inglese, raccogliendo un sacco di vocabolario
dagli anglo-normanni, divenne l’inglese medio. Fu persino influenzato in
misura minore dalle lingue celtiche rimaste vive in Cornovaglia e in altre
parti delle isole britanniche. L'inglese medio era quindi in
parte germanico (in particolare il vocabolario della vita
quotidiana, la grammatica e le strutture ) e in parte
romanzo (molto del lessico più letterario). Alla
fine, dal momento che l'inglese medio era parlato dalla maggior parte della
popolazione, divenne la lingua dominante. Infine, l'inglese sostituì anche
il latino come lingua della chiesa. La Bibbia era stata tradotta in
inglese nel XIV secolo; ma solo dalla riforma protestante del 16° secolo,
l'era di Shakespeare, l'inglese divenne la lingua degli ecclesiastici. Da
allora in poi, l’inglese divenne la lingua nazionale della Gran Bretagna.
L'inglese divenne
lingua nazionale proprio nel momento storico in cui stava iniziando
l'espansione coloniale britannica. Era la lingua parlata e scritta dei
primi britannici a stabilirsi nelle Americhe; era una lingua che girava
intorno al mondo con i primi mercanti inglesi, avventurieri commerciali e
missionari. Nel 1700 l'Inghilterra diventò la prima nazione al mondo in
termini di commercio internazionale e l’inglese fu utilizzato in tutto il mondo
come la lingua principale del commercio globale.
L'inglese, utilizzato
in diversi luoghi in tutto il mondo, si arricchì di nuovi vocaboli provenienti
da altre culture, come bungalow (dall'India), distensione (dal francese), kebab
(dalla Turchia), patata (dall'indiano americano).
Oggi, sia la
grammatica sia il vocabolario stanno ancora cambiando. Non esiste una cosa
come "inglese ufficiale"; né la Gran Bretagna né gli Stati Uniti
hanno qualcosa di ufficiale come "l'Accademia Francese" o "l'Accademia della Crusca" per
decidere cosa è accettabile e cosa no. Le fonti di riferimento più
accettate sono i famosi dizionari inglesi - Websters per gli Stati Uniti e
Oxford English Dictionary per l'inglese britannico. Come altri dizionari,
tuttavia, sono descrittivi e non prescrittivi, cioè descrivono la lingua
come viene usata, non dicono alla gente cosa possono o dovrebbero dire o non
dovrebbero dire. L'inglese di oggi è diverso dall'inglese di 100
anni fa; è anche pronunciato in modo diverso e senza dubbio, sarà ancora
più diverso tra 100 anni.
Nessun commento:
Posta un commento