The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

FUTURO

In inglese il futuro non ha una terminazione propria come in italiano (avrò, avrai, avrà...) e si forma con l'ausiliare WILL.
In passato si doveva usare l'ausiliare Shall nella prima persona singolare e plurale e WILL nelle seconde e terze persone
L'inglese moderno limita l'uso di SHALL a situazioni molto formali e nelle  frasi interrogative quando si propone qualcosa o ci si offre di fare qualcosa.
Shall we go to the cinema?
Andiamo al cinema?
Shall I open the window?
Devo aprire la finestra?

Il verbo WILL ha come significato principale “volere”, ma come ausiliare non ha alcun significato.
Il futuro è quindi un tempo composto che utilizza l'ausiliare WILL + la forma base del verbo (senza to) e si coniuga nel seguente modo


FUTURO SEMPLICE
I will go
you will go
he will go
she will go
it will go
we will go
you will go
they will go
Io andrò
Tu andrai
Egli andrà
Ella andrà
Esso andrà
Noi andremo
Voi andrete
Essi andranno

WILL/SHALL sono verbi ausiliari e per fare la frase interrogativa, negativa  e interrogativo-negativa occorre mettere nella forma interrogativa e negativa l’ausiliare, mentre il verbo nella forma base rimane invariato al suo posto.

forma negativa

soggetto + will + not + infinito (senza to)

They will not be at the wedding.
(Loro non saranno al matrimonio)
forma interrogativa
will + soggetto + infinito (senza to)
Will they be at the wedding?
(Loro  saranno al matrimonio?)
forma interrogativa negativa
will + not + soggetto + infinito (senza to)
Will not they be at the wedding?
(Loro  non saranno al matrimonio?)

Come tutti gli ausiliari inglesi, anche will e shall  hanno delle forme contratte:

WILL = 'LL
SHALL = 'LL

WILL NOT = WON’ T
SHALL NOT = SHAN’ T

FUTURO ANTERIORE
Nel futuro anteriore il futuro è rappresentato dall’ausiliare avere o essere. Come in italiano basta rendere futuro l’ausiliare ed aggiungere il participio passato
I will have helped
Io avrò aiutato
I will not have helped
Io non avrò aiutato
I will be helped
Io sarò aiutato
I will not be helped
Io non sarò aiutato
I will have been helped
Io sarò stato aiutato
I will not have been helped
Io non sarò stato aiutato

Si usa il futuro con Will per esprimere decisioni prese nel momento in cui si parla, senza cioè progetti o premeditazioni.
I am very cold. I'll turn on the central heating
Ho molto freddo. Accendo il riscaldamento
(Decido di accendere il riscaldamento nel momento in cui sento freddo)
Si usa il futuro con will per esprimere un evento che sicuramente accadrà in futuro e che non dipende dalla volontà di chi parla, per previsioni o annunci ufficiali.
Tom will arrive tomorrow
Tom arriverà domain
The sky will be clear
Il cielo sarà sereno
The president will be in Italy for five days
Il presidente sarà in Italia per cinque giorni
Si usa il futuro con Will per esprimere previsioni generiche o opinioni personali sul futuro. Spesso la frase è introdotta da verbi come:

To assume
presumere
To be afraid
aver paura, temere
To be sure
essere sicuro
To believe
Credere/ritenere
To doubt
dubitare
To hope
Sperare (con il verbo to hope si usa spesso il presente) 
To imagine
immaginare
To know
sapere
To suppose
supporre
To think
pensare
To wonder
domandarsi

I think I will go by car
Penso che andrò  con la macchina
I am sure Tom will cure
Sono sicuro che Tom verrà

Se in una frase in italiano ci sono due verbi al futuro di cui uno nella proposizione principale e l'altro in una subordinata, solo quello della proposizione principale va al futuro con will. L’altro generalmente introdotto da congiunzione o avverbio come if (se), when (quando), as long as (finché), until / till + verbo in forma affermativa (finché / finché non), as soon as (non appena), unless + verbo in forma affermativa (a meno che non), after (dopo), before (prima), once (una volta che), next time (la prossima volta), si traduce con il presente
Mi trasferirò a Londra, se non riuscirò a trovare un lavoro qui.
I'll move to London if I can't find a job here
Mi trasferirò a Londra se non riuscirò a trovare un lavoro qui
I will tell him when I see him
Glielo dirò quando lo vedrò

Se il verbo della subordinata è in italiano al futuro anteriore, in inglese lo si mette al present perfect.
I won't go out until it has stopped raining
Non andrò finché non smetterà di piovere




Ci sono altri modi per esprimere il tempo futuro

FUTURO CON IL PRESENT CONTINUOUS
È formato dal presente dell'ausiliare be + la forma in -ing del verbo principale.

Forma
Costruzione
Esempio
forma affermativa
soggetto + to be al presente + verbo-ing
They are playing golf next week. Giocheranno a golf la settimana prossima
forma negativa
soggetto + to be al presente + not + verbo-ing
I'm not leaving next week
Non partirò la prossima settimana
forma interrogativa
to be al presente + soggetto + verbo-ing
Are you leaving next week?
Partirai la prossima settimana?

Il Present Continuous si usa con valore di futuro per riferirsi a un progetto preciso per il futuro, a un impegno personale già preso per realizzare il quale si è già fatto qualcosa. Deve sempre essere accompagnato da un avverbio di tempo o da un'espressione che faccia comprendere che si tratta di un'azione futura.
Claudio e Cristina are getting married in August
Claudio e Cristina si sposeranno in agosto
I'm going out with Liz tomorrow night
Uscirò con Liz domani sera

FUTURO CON IL PRESENT SIMPLE
Il presente semplice si usa per parlare al futuro quando le azioni fanno riferimento a un orario preciso (di aerei, treni, spettacoli, lezioni...) e per descrivere programmi precisi di una persona che dipendono da un orario o calendario ufficiale prestabilito.
The train leaves Milan at 12.00
Il treno arriverà a Milano alle 12
What time does the concert  finish?
A che ora finirà il concerto?



BE GOING TO + INFINITO
Per creare una forma verbale con be going to, è necessario mettere il verbo be nella forma corretta per accordarsi con il soggetto e poi aggiungere going to + la forma base del verbo. Notare anche che be viene spesso abbreviato. Questa tabella elenca le forme principali:

Soggetto
Affermativa
Negativa
Interrogativa
I
I am going to leave.
I'm going to leave.
I am not going to leave.
I'm not going to leave.
Am I going to leave?
You
You are going to leave.
You're going to leave.
You are not going to leave.

You aren't going to leave.
You're not going to leave.
Are you going to leave?
He
He is going to leave.
He's going to leave.
He is not going to leave.
He's not going to leave.
He isn't going to leave.
Is he going to leave?
She
She is going to leave.
She's going to leave.
She is not going to leave.
She's not going to leave.
She isn't going to leave.
Is she going to leave?
It
It is going to leave.
It's going to leave.
It is not going to leave.
It's not going to leave.
It isn't going to leave.
Is it going to leave?
We
We are going to leave.
We're going to leave.
We are not going to leave.

We're not going to leave.
We aren't going to leave.
Are we going to leave?
You
You are going to leave.
You're going to leave.
You are not going to leave.

You aren't going to leave.
You're not going to leave.
Are you going to leave?
They
They are going to leave.
They're going to leave.
They are not going to leave.

They're not going to leave.

They aren't going to leave.
Are they going to leave?

L'evoluzione della lingua ha portato a una comunicazione più facile e rapida. Per questo motivo si mette "gonna" al posto di "going to".

I'm going to go to the store.
Andrò al negozio
I'm gonna go to the store
You are going to go on vacation
Andrai in vacanza l'anno prossimo
You're gonna go on vacation
I am going to eat
Mangerò
I'm gonna eat
We are going to buy a computer
Compreremo un computer
We're gonna buy a computer

Si usa questa forma di futuro per esprimere l’intenzione di compiere in futuro un'azione.
I’m going to buy a new car
Ho intenzione di comprare una macchina nuova
Frank is going to meet Liz tonight
Frank ha intenzione di incontrare Susan questa sera

Questa forma di futuro si usa anche quando si deduce, sulla base di una constatazione, che sta per accadere qualcosa. In questo senso be going to traduce l'italiano "stare per".
Mary has missed the bus. She's going to be late
Mary ha perso l'autobus. Arriverà tardi
The sky is cloudy. It's going to rain
Il cielo è nuvoloso. Sta per piovere

Nessun commento:

Posta un commento