The word Carol means dance or song
of praise and joy. The word carol is derived from the Old French word carole, a circle dance accompanied by singers (in turn derived from the Latin choraula). Carols used to be sung during all four seasons, but only the
tradition of singing them at Christmas has really survived.
La parola Carol significa
danza o canto di lode e gioia. La parola carol deriva dall'antico francese carole, una danza fatta in cerchio accompagnata da cantanti (a sua volta derivata dal latino choraula). I canti erano eseguiti durante tutte e
quattro le stagioni, ma solo la tradizione di cantarli a Natale è
sopravvissuta.
Carols were first sung in
Europe thousands of years ago, but these were not Christmas Carols. They were
pagan songs, sung at the Winter Solstice celebrations as people danced round
stone circles.
Carols furono eseguiti per
la prima volta in Europa migliaia di anni fa, ma questi non erano canti di
Natale. Erano canzoni pagane, cantate durante le celebrazioni del
Solstizio d'Inverno mentre la gente ballava intorno a cerchi di pietre.
Early Christians took over the
pagan solstice celebrations for Christmas and gave people Christian songs to
sing instead of pagan ones.
I primi cristiani sostituirono
le celebrazioni del solstizio pagano con Natale e alle persone diedero da
cantare canzoni cristiane invece che pagane.
In A.D. 129, Telesphous, Bishop
of Rome, said that a song called "Angel's Hymn" should be sung "in
the Holy Night of the Nativity of our Lord and Savior".
Nel 129 d.C., Telesphous,
vescovo di Roma, disse che una canzone intitolata "L'inno dell'Angelo"
doveva essere cantata "nella Santa Notte della Natività di nostro Signore
e Salvatore".
Soon after this many composers
all over Europe started to write 'Christmas carols'.
Poco dopo, molti
compositori di tutta Europa iniziarono a scrivere "canti
natalizi".
However, not many people liked
them as they were all written and sung in Latin, a language that the normal
people couldn't understand.
Tuttavia, a molte persone non piacevano perché erano
tutti scritti e cantati in latino, una lingua che le persone normali non
potevano capire.
By the time of the Middles Ages
(the 1200s), most people had lost interest in celebrating Christmas.
Al tempo del Medioevo (il
1200), la maggior parte delle persone aveva perso interesse nel celebrare il Natale.
This was changed by St. Francis
of Assisi when, in 1223, he started his Nativity Plays.
Questo fu cambiato da San
Francesco d'Assisi quando, nel 1223, iniziò la sua rappresentazione della
Natività.
The people in the plays sang
songs or 'canticles' that told the story.
Le persone nelle rappresentazioni
cantavano canzoni o "cantici" che raccontavano la storia.
Sometimes, the choruses of
these new carols were in Latin; but normally they were all in a language that
the people watching the play could understand!
A volte i cori di questi
nuovi canti erano in latino; ma normalmente erano tutti in una lingua che
le persone che guardavano la rappresentazione potevano capire!
The
new carols spread to France, Spain, Germany and other European countries.
I nuovi canti si diffusero
in Francia, Spagna, Germania e altri paesi europei.
The earliest carol was written
in 1410. Sadly only a very small fragment of it still exists.
Il primo canto natalizio
fu scritto nel 1410. Purtroppo di esso esiste ancora solo un piccolissimo
frammento.
The carol was about Mary and
Jesus meeting different people in Bethlehem.
Il canto era dedicato a Maria
e Gesù che incontravano persone diverse a Betlemme.
Most Carols from this time and
the Elizabethan period are untrue, loosely based on the Christmas story, about
the Holy Family.
La maggior parte delle canzoni
natalizie di questo periodo e del periodo elisabettiano sono non veritiere, vagamente
basate sulla storia di Natale, sulla sacra famiglia.
They were usually sung in homes
rather than in churches!
Di solito venivano cantate
nelle case piuttosto che nelle chiese!
Traveling singers or Minstrels
started singing these carols and the words were changed for the local people
wherever they were traveling.
Cantanti erranti o menestrelli
iniziarono a cantare questi canti e le parole venivano cambiate per la gente
del posto ovunque si trovassero.
When Oliver Cromwell and the
Puritans came to power in England in 1647, the celebration of Christmas was
stopped.
Quando Oliver Cromwell e i
Puritani salirono al potere in Inghilterra nel 1647, la celebrazione del Natale
fu interrotta.
However, the carols survived as
people still sang them in secret.
Tuttavia, i canti sopravvissero
poichè la gente li cantava ancora in segreto.
Carols remained mainly unsung
until Victorian times, when William Sandys and Davis Gilbert collected lots of
old Christmas music from villages in England.
I canti natalizi rimasero
fondamentalmente sconosciuti fino all'epoca vittoriana, quando William Sandys e
Davis Gilbert raccolsero dai villaggi in Inghilterra molte vecchie musiche
natalizie.
Carols became popular, as did
the custom of singing carols in the streets.
I canti natalizi divennero
popolari, così come l'abitudine di cantarli per le strade.
Nessun commento:
Posta un commento