Different
countries, different Carnival masks. Pulcinella, Harlequin, Pantalone,
Meneghino, every town has its traditional Carnival mask. You can say the same
referring to traditional desserts. You prepare many sweets, but, for Carnival
time, the sweet traditional Italian, par excellence, are the "chiacchiere"
(also called cenci in Tuscany, frappe in Emilia, bugie in Genoa, crostoli in
Trentino … and in countless other ways), typical dessert made from fried dough
cut into strips and covered with powdered sugar.
Diversi paesi, diverse maschere di Carnevale.
Pulcinella, Arlecchino, Pantalone, Meneghino, ogni città ha la sua tradizionale
maschera di carnevale. Si può dire lo stesso riferendosi ai dolci tradizionali.
Si preparano molti dolci, ma, per il periodo di carnevale, il dolce
tradizionale italiano, per antonomasia, sono le chiacchiere (chiamate anche
bugie, frappe, cenci, e in innumerevoli altri modi), tipico dolce a base di
pasta fritta tagliata a striscioline e ricoperta di zucchero a velo.
The
chatter really would make their first appearance in a more remote time, when
the Romans celebrated the "Saturnalia" in honor of the gods. The
ancestors of our current carnival "chiacchiere" were called "frictilia".
The
"frictilia" were just strips of fried dough in pork fat that the
priestesses used to prepare and sell near the temples. Christianity
incorporated the "Saturnalia" in our current Carnival and kept some
traditions.
Le chiacchiere in realtà farebbero la loro prima
comparsa in un tempo ben più remoto, quando i romani celebravano i
"Saturnali" in onore degli dei. Le antenate delle nostre attuali
chiacchiere di carnevale si chiamavano ‘Frictilia’.
Le "frictilia" erano appunto strisce di
pasta soffritte nel grasso di maiale che le sacerdotesse usavano preparare e
vendere nei pressi di templi. Il cristianesimo incorporò i
"Saturnalia" nel nostro attuale carnevale e conservò alcune
tradizioni.
Here
you can read a traditional recipe for
"chiacchiere".
Qui potete leggere una ricetta tradizionale per le chiacchiere.
Ingredients
/ Serves 6 - Ingredienti
/ Dosi per 6
|
|
200g (7 ounces)
all-purpose flour plus extra for dusting
1 whole egg and 1 egg yolk
2 tablespoons extra virgin olive oil
50g (1 3/4 ounces)
granulated sugar
1 liqueur glass of dry white wine
Oil for frying
Icing sugar
Salt
|
Farina - 200
g
Uova - uno
intero e un tuorlo
Olio
extravergine d’oliva - 2 cucchiai
Zucchero - 50
g
Vino
bianco - 1 bicchierino
Olio
per friggere
Zucchero
a velo
Sale
|
Time/Tempi
|
|
preparation: 30 minutes
plus resting time for the dough cooking: 30 minutes total time: 1 hour |
preparazione: 30
minuti
più il tempo di riposo della pasta cottura: 30 minuti totale: 1 ora |
Difficulty/Difficoltà
|
|
medium difficulty
|
media
|
How many calories in
a serving?
Quante calorie ha una porzione?
|
|
Calories:
197 (kcal) 10 % GDA
- 825 (kJ)
Protein:
5.3 (g) 11 % GDA
Total fat:
5.2 (g) 8 % GDA
Total carbohydrate:
34.5 (g) 13 % GDA
Sugars:
8.9 (g) 10 % GDA
|
Calorie:
197 (kcal) 10
% GDA - 825 (kJ)
Proteine:
5,3 (g) 11
% GDA
Grassi:
5,2 (g) 8
% GDA
Carboidrati totali:
34,5 (g) 13
% GDA
Zuccheri:
8,9 (g) 10
% GDA
|
Prepare
chiacchiere dough.
Preparate l'impasto
Put flour, sugar and salt in a
bowl or on a work surface.
Mettere la farina, lo
zucchero e il sale in una ciotola o su una superficie di lavoro.
Stir to blend. Make a well in
the center and add eggs, olive oil and wine.
Miscelate. Fate un buco al
centro e aggiungete le uova, l'olio d'oliva e il vino.
With a fork or your fingertips,
gradually, incorporate flour until a soft dough.
Con una forchetta o con le
dita, a poco a poco, incorporate la farina fino ad ottenere un impasto morbido.
Sometimes you'll have to add
some flour if your dough is very sticky.
A volte si deve aggiungere
po' di farina se l'impasto è molto appiccicoso.
Knead your dough on a floured
work surface until smooth and elastic, 8-10 minutes.
Impastate la vostra pasta
su un piano di lavoro infarinato 8-10 minuti fino a ottenere un composto liscio
ed elastico.
Cover with a napkin and allow
to rest, at least 1h.
Coprite con un tovagliolo
e lasciatelo riposare, almeno 1 ora.
Roll out your dough on a
lightly floured surface, beginning from the center, to a thickness of 0.3 cm
(1/8 in). You have to use a rolling pin for this.
Stendete la vostra pasta
su una superficie leggermente infarinata, a partire dal centro, ad uno spessore
di 0,3 centimetri (1 / 8 in). Si deve usare un mattarello per questo.
Using
a chef's knife or a pasta wheel, cut your dough into long rectangular strips, 3
to 4 cm (1.5 in) wide
and then cut every strip into 10 cm (4 in).
Utilizzando un coltello da
chef o una rotella per pasta, tagliate la pasta in lunghe strisce, da 3 a 4
centimetri (1.5 in) di larghezza e poi tagliate ogni striscia in 10 cm (4 in).
Make some cuts in every
rectangle.
Fate alcuni tagli in ogni
rettangolo
At any rate, feel free to give
the shape you prefer as you can see in the photo.
In ogni caso, non esitate
a dare la forma che preferite, come potete vedere nelle foto.
Fry chiacchiere into hot peanut
oil or extra virgin olive oil in a deep pan.
Friggete le chiacchiere in
olio di arachidi caldo o olio extravergine di oliva in una padella profonda.
Add your dough rectangles few
at a time.
Aggiungere i rettangoli di
pasta pochi alla volta.
Drain them with a scoop when
they are nice and crisp and drain off the oil in excess putting them on kitchen
paper.
Sgocciolatele con una
paletta quando sono belle e croccanti ed eliminate l'olio in eccesso mettendole
su carta da cucina.
Dust
with icing sugar.
Spolverate con zucchero a
velo.
Serve
chiacchiere warm or cold.
Servite le chiacchiere
tiepide o fredde
You can replace white wine with
other liqueurs (brandy)
È possibile sostituire il
vino bianco con altri liquori (brandy)
If you prepare chiacchiere for
your children, replace wine with orange juice.
Se preparate le
chiacchiere per i vostri bambini sostituite il vino con succo di arancia.
You could use 30 g (1 ounce)
unsalted butter in the dough instead of olive oil.
Potreste utilizzare 30 g
(1 oncia) di burro non salato nell'impasto, invece di olio d'oliva.
Nessun commento:
Posta un commento