The United Nations
General Assembly has designated November 25 as the International Day for the
Elimination of Violence Against Women (Resolution 54/134).
L'Assemblea
generale delle Nazioni Unite ha designato il 25 novembre come Giornata
internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne (risoluzione
54/134).
Historically,
the date is based on assassination of the three Mirabal sisters. On November
25, 1960, three sisters, Patria Mercedes Mirabal, María Argentina Minerva
Mirabal and Antonia María Teresa Mirabal, were assassinated in the Dominican
Republic on the orders of the Dominican ruler Rafael Trujillo.
Storicamente, la
data si basa sulla assassinio delle tre sorelle Mirabal. Il 25 novembre, 1960,
tre sorelle, Patria Mercedes Mirabal, María Argentina Minerva Mirabal e Antonia
María Teresa Mirabal, sono stati assassinati nella Repubblica Dominicana per
ordine del dittatore dominicano Rafael Trujillo.
This violence
constitutes a blatant violation of human rights and gender discrimination that
blights every country in Europe and worldwide.
La violenza
costituisce una palese violazione dei diritti umani e una discriminazione di
genere che affligge ogni paese in Europa e nel resto del mondo.
We
strongly condemn all forms of violence against women and girls.
Condanniamo con
fermezza tutte le forme di violenza contro le donne e le ragazze.
The
figures are alarming:
Le cifre sono
allarmanti:
one
in three women i has experienced some form of gender-based violence in
their lives.
una donna su tre ha
sperimentato una qualche forma di violenza di genere nel corso della sua vita.
Too many girls are
married or mutilated in childhood
Troppe bambine sono
costrette a sposarsi o sono sottoposte a mutilazioni durante l'infanzia.
In
many countries, over half of murdered women are killed by an intimate partner,
a relative or family member, in their own homes.
In molti paesi, più
della metà dei femminicidi è commessa da un partner, da un parente o da un
familiare, in ambito domestico.
Another
form of violence that targets most specifically women and girls is sexual
violence in conflict.
Un’altra forma di
violenza che colpisce più specificamente le donne e le ragazze è la violenza
sessuale durante i conflitti.
Some
women seeking refuge or asylum in the EU, have been raped, beaten or sexually
exploited during their journey, while others flee gender-based violence in
their home countries.
Alcune donne che
cercano rifugio o asilo nell'UE, sono stati violentate, picchiate o
sessualmente sfruttate durante il loro viaggio, mentre altre fuggono dalla
violenza di genere nei loro paesi d'origine.
Combating all forms
of violence against women and girls remains a key priority.
Combattere ogni
forma di violenza contro le donne e le bambine resta una priorità fondamentale.
We believe that
there cannot be sustainable development without women’s empowerment and this
cannot be achieved without eliminating all forms of violence against all women
and girls.
Siamo convinti che
non possa esistere uno sviluppo sostenibile senza emancipazione delle donne, e
che questa non si possa conseguire senza eliminare ogni forma di violenza
contro donne e ragazze.
Nessun commento:
Posta un commento