Many
different cultures have had days of foolishness around the start of April,
give or take a couple of weeks. The Romans had a festival named Hilaria, the
Hindu calendar has Holi, and the Jewish calendar has Purim. Perhaps there's
something about the time of year, with its turn from winter to spring, that
lends itself to lighthearted celebrations.
Molte culture
diverse avevano giorni dedicati agli scherzi e ai giochi intorno all'inizio
di aprile. I Romani avevano una celebrazione chiamata Hilaria, il calendario
indù ha Holi e il calendario ebraico ha Purim. Forse c'è qualcosa in questo
periodo dell'anno, con il suo passaggio dall'inverno alla primavera, che si
presta a celebrazioni spensierate.
|
The
British call April 1 "April Fools' Day ".
The
Italian call April 1 "April Fish".
Gli inglesi
chiamano il 1o aprile "Giorno degli sciocchi".
Gli italiani
chiamano il 1o aprile "Pesce d'aprile".
|
April
Fools' Day is one of the most light-hearted days of the year. Its origins are
uncertain. Some see it as a celebration related to the turn of the seasons,
while others believe it stems from the adoption of a new calendar.
April Fools' Day
è uno dei giorni più spensierati dell'anno. Le sue origini sono incerte.
Alcuni lo vedono come una celebrazione relativa al volgere delle stagioni,
mentre altri credono che derivi dall'adozione di un nuovo calendario.
|
Many
ancient cultures celebrated New Year's Day around April 1. In medieval times,
much of Europe celebrated March 25, the Feast of Annunciation, as the
beginning of the new year.
Molte culture
antiche celebravano il giorno di Capodanno intorno al 1o aprile.
In epoca medievale, gran parte dell'Europa celebrava il 25 marzo, festa
dell'Annunciazione, come l'inizio del nuovo anno.
|
In
1582, Pope Gregory XIII introduced a new calendar (the Gregorian Calendar)
to replace the old Julian Calendar. The new calendar shifted New Year's Day
to Jan. 1. That year, France adopted the reformed calendar. With no modern
communications, news travelled slowly and new ideas were often questioned.
Many people did not hear of the change, others refused to accept the new
date, continued to celebrate New Year's Day on April 1. These people were
called fools. The French began to make fun of traditionalists, trying to
trick them into believing something false. Eventually, the practice spread
throughout Europe.
Nel 1582,
papa Gregorio XIII introdusse un nuovo calendario (calendario gregoriano) per
sostituire il vecchio calendario giuliano. Il nuovo calendario spostò
Capodanno al 1o gennaio. Quell'anno,
la Francia adottò il calendario riformato.
Senza i moderni sistemi di comunicazione, le informazioni viaggiavano
lentamente e le nuove idee venivano spesso messe in discussione. Molte
persone non sentirono parlare del cambiamento, altre rifiutarono di accettare
la nuova data e continuarono a festeggiare il giorno di Capodanno il 1o
aprile. Queste persone furono
considerate sciocche. I francesi cominciarono a prendere in giro i
tradizionalisti, cercando di ingannarli facendo loro credere qualcosa di
falso. Alla fine, la pratica si diffuse in tutta Europa.
|
There
are at least two difficulties with this explanation. The first is that it
doesn't fully account for the spread of April Fools' Day to other European
countries. The Gregorian calendar was not adopted by England until 1752, for
example, but April Fools' Day was already well established there by that
point. The second is that we have no historical evidence for this
explanation, only conjecture.
Ci sono
almeno due problemi con questa spiegazione. La prima è che non tiene
pienamente conto della diffusione di April Fools' Day in altri paesi europei.
Il calendario gregoriano non venne, per esempio, adottato in Inghilterra fino
al 1752 ma April Fools' Day si era già ben consolidato a quella data. La
seconda è che non abbiamo alcuna prova storica per questa spiegazione, solo
congetture.
|
Another
explanation of the origins of April Fools' Day was provided by Joseph Boskin,
a professor of history at Boston University. He explained that the practice
began during the reign of Constantine, when court jesters and fools told the
Roman emperor that they could do a better job of running the empire.
Constantine, amused, allowed a jester named Kugel to be king for one day.
Kugel passed an edict calling for absurdity on that day, and the custom
became an annual event.
Un'altra
spiegazione delle origini di April Fools' Day fu offerta da Joseph Boskin,
professore di storia alla Boston University. Spiegò che la pratica ebbe
inizio durante il regno di Costantino, quando buffoni di corte e sciocchi
dissero all'imperatore romano che avrebbero saputo gestire meglio l'impero.
Costantino, divertito, permise a un giullare di nome Kugel di essere re per
un giorno. Kugel, in quel giorno,
emanò un'ordinanza assurda e
l'usanza divenne un evento annuale.
|
This
explanation was brought to the public's attention in an Associated Press
article printed by many newspapers in 1983. There was only one catch: Boskin
made the whole thing up. It took a couple of weeks for the AP to realize that
they'd been victims of an April Fools' joke themselves.
Questa
spiegazione fu portata all'attenzione del pubblico in un articolo della
Associated Press stampato da molti giornali nel 1983. C'era solo un problema:
Boskin si era inventato tutta la faccenda. C'è voluto un paio di settimane
all'AP per rendersi conto che era stata vittima, essa stessa, di un pesce
d'aprile.
|
April Fools' Day: the uncertain origins of a foolish day
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento