The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

REMARK ABOUT THE FIRST WORLD WAR/Ossevazioni sulla prima guerra mondiale




It's been a century since the end of the "Great War", which  began as one of the many European wars, but later became the First World War
È passato un secolo dalla fine della "Grande Guerra", che è iniziata come una delle tante guerre europee, ma in seguito è diventata la prima guerra mondiale.

On November 4, 1918 and on the morning of November 11, respectively, on the Italian front and on the French front the ringings of the ceasefire rang out, announcing the signing of the armistice and the end of the hell of the First World War. In almost all the trenches the men got up, passed the parapets to meet. The war was over.
Il 4 novembre 1918 e il mattino dell’11 novembre rispettivamente sul fronte italiano e sul fronte francese risuonarono gli squilli del cessate il fuoco che annunciavano la firma dell’armistizio e la fine dell’inferno della Prima guerra mondiale. In quasi tutte le trincee gli uomini si alzarono, superarono i parapetti per incontrarsi. La guerra era finita.

Overall, the war lasted 51 months, with a human cost of about 9 million soldiers, without counting the maimed and the civilian victims.
Complessivamente la guerra era durata 51 mesi, con un costo in vite umane di circa 9 milioni di soldati, senza contare i mutilati e le vittime civili.

The Great War was decisive for European destiny and many subsequent events: the US intrusion into European affairs, the 1917 Russian revolution with all that followed, the fascist revolution in Italy and the National Socialist revolution in Germany, the frustrations born injustices of peace that lead to the Second World War and its monstrosity.
La Grande Guerra fu determinante per il destino europeo e  per molti avvenimenti  successivi: l’intrusione degli USA negli affari europei, la rivoluzione russa del 1917 con tutto quello che segue, la rivoluzione fascista in Italia e quella nazionalsocialista in Germania, le frustrazioni nate dalle ingiustizie di pace che portarono alla Seconda guerra mondiale ed alla sue mostruosità.

The geopolitical context in which The First World War took place has considerable similarities with today's.
Il contesto geopolitico in cui si svolse la prima guerra mondiale, ha notevoli somiglianze con quello di oggi.

First of all, the vacuum of world leadership: today, after the disappearance of the Soviet Union, the economic downsizing of the USA, the increased commercial influence of China and Japan, there are no "empires" able to support and guarantee the global order.
Prima di tutto, il vuoto della leadership mondiale: oggi, dopo la scomparsa dell'Unione Sovietica, il ridimensionamento economico degli Stati Uniti, la crescente influenza commerciale di Cina e Giappone, non ci sono "imperi" in grado di sostenere e garantire l'ordine globale.

A similar situation then occurred, with the unstoppable decline of the British Empire, the difficulties of colonial France and the disintegration of the Austro-Hungarian Empire and the Ottoman Empire.
Una situazione simile si presentò allora, con il declino inarrestabile dell'impero britannico, le difficoltà della Francia coloniale e la disintegrazione dell'impero austro-ungarico e dell'impero ottomano.

The end of the Great War decreed the decline of the hegemony of Europe to the advantage of the United States, the country that is still the most important in the world.
La fine della grande guerra decretò il declino dell'egemonia dell'Europa a vantaggio degli Stati Uniti, il paese che è ancora il più importante del mondo.

All the European countries that participated in the war, winners and losers, found themselves debtors of the USA, both for military expenses and for reconstruction.
Tutti i paesi europei che parteciparono alla guerra, vincitori e vinti, si trovarono debitori degli USA, sia per le spese militari sia per la ricostruzione.

Today the situation of the European Union, only barrier against the decline of the Old Continent and its loss of economic and strategic weight worldwide, recalls those moments before the great conflict.
Oggi la situazione dell'Unione Europea, unica barriera contro il declino del vecchio continente e la sua perdita di peso economico e strategico a livello mondiale, ricorda quei momenti precedenti al grande conflitto.

Is a new world war approaching?
Si sta avvicinando una nuova guerra mondiale?

Fortunately for us, in spite of these similarities, it seems rather unlikely that a world conflict will be repeated in the coming years.
Fortunatamente per noi, nonostante queste somiglianze, sembra piuttosto improbabile che un conflitto mondiale si ripeterà nei prossimi anni.

The local wars currently underway are born "only" from the attempt to hoard strategic raw materials, and the future military clashes could concern the control of water resources or the information.
Le guerre locali adesso in corso sono nate "solo" dal tentativo di accumulare materie prime strategiche e i futuri scontri militari potrebbero riguardare il controllo delle risorse idriche o delle informazioni.

World of our days, unlike that of a century ago, does not need a great conflict to establish who is ruling.
Il mondo dei nostri giorni, a differenza di un secolo fa, non ha bisogno di un grande conflitto per stabilire chi comanda.

The globalized economy has clarified the new balance of power, has brought out some states and sank others.
L'economia globalizzata ha chiarito i nuovi rapporti di forza, ha fatto emergere alcuni stati e ne ha affondato altri.

The ticket to the control room is no longer distributed to the military parades, but in supermarkets.
Il biglietto per la "stanza dei bottoni" non è più distribuito alle parate militari, ma nei supermercati.


Nessun commento:

Posta un commento