The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

WORLD SAVINGS DAY ON 31st OCTOBER - 31 ottobre: Giornata Mondiale Risparmio





Today, many people forget that we celebrate World Savings Day, because it collides with Halloween.
Oggi, molte persone dimenticano che si celebra la Giornata Mondiale del Risparmio, perché coincide con Halloween.

The World Savings Day is usually held on October 31 except in countries where this day is a public holiday, since the idea is for the banks to be open, so that the people are able to transfer their savings into their account. For example: in Germany World Savings Day is held on the last business day before October 31 since this is a public holiday in some States.
La Giornata Mondiale del Risparmio si svolge solitamente il 31 ottobre, tranne nei paesi in cui questo giorno è un giorno festivo, dal momento che l'idea è che le banche siano aperte, in modo che le persone possano trasferire i loro risparmi sul loro conto. Per esempio: in Germania la Giornata Mondiale del Risparmio si tiene l'ultimo giorno lavorativo prima del 31 ottobre dal momento che questo è un giorno festivo in alcuni Stati.

The World Savings Day was established at the International Savings Bank Congress (World Society of Savings Banks) in Milano, Italy, on October 31, 1924.
La Giornata Mondiale del Risparmio è stata istituita il 31 ottobre 1924 in occasione del Congresso Internazionale delle Casse di Risparmio (Società Mondiale delle Casse di Risparmio) a Milano, Italia. 

World Savings Day became a veritable tradition in certain countries. In Austria, for instance, the official mascot of saving, the so-called “Sparefroh” (literally: “Happy Saver”) gave its name to a street.
La Giornata Mondiale del Risparmio è diventata una vera e propria tradizione in alcuni paesi. In Austria, per esempio, la mascotte ufficiale del risparmio, il cosiddetto “Sparefroh” (letteralmente: “Felice Risparmiatore”) ha dato il suo nome a una strada. 

The World Savings Day was established to promote savings all over the World. Originally the idea was to convince families, children and thereby the whole society of the importance of saving.
La Giornata Mondiale del Risparmio è stata istituita per promuovere il risparmio in tutto il mondo. In origine l'idea era quella di convincere le famiglie, i bambini e, quindi, tutta la società dell'importanza del risparmio.

Right from childhood days, our parents taught us that a penny saved is a penny earned and told us that we should spend less than we earn and save some portion for future use
Fin dall' infanzia, i nostri genitori ci hanno insegnato che un soldo risparmiato è un soldo guadagnato e ci hanno detto che avremmo dovuto spendere meno di quello che guadagniamo e risparmiare qualche cosa per un utilizzo futuro.

These words highlight the importance of savings and they also teach us to spend money according to our income, and our expenses should not exceed our income.
Queste parole mettono in evidenza l'importanza del risparmio e ci insegnano anche a spendere i soldi in base al nostro reddito e le nostre spese non devono superare il nostro reddito.

Saving is the path to success. The money saved can be used in tough times such as any emergency medical situation. It can also be used to create more money by the way of investment.
Il risparmio è la strada per il successo. Il denaro risparmiato può essere utilizzato in tempi difficili come una qualsiasi situazione di emergenza medica. Può anche essere usato per creare più denaro, investendolo. 

Good habits to manage your finances
Buone abitudini per gestire le vostre finanze

Make a list of things you want to buy before going to the market, and shop according to your list.
Fate una lista di cose che si desidera acquistare prima di andare al mercato, e acquistate in base alla vostra lista.

Do not buy anything extra and exceed your expenses. Stop going to shopping malls and end up buying things are costly and unnecessary.
Non comprate nulla in più e non superate le vostre disponibilità di spesa. Smettete di andare ai centri commerciali e ponete fine  all’acquisto di cose costose e inutili.

Saving can be done in many forms. You can start by focusing your electricity and telephone expenses.
Il risparmio può essere realizzato in molte forme. È possibile iniziare, stando attenti alle spese elettriche e telefoniche.

In case of electricity one can save lot if one remains alert and switch off lights and other electronic item immediately after their use.
Nel caso dell'energia elettrica si può risparmiare molto se si presta attenzione e si spengono le luci e altri apparecchi elettronici immediatamente dopo il loro utilizzo.

Similarly in case of telephone you can save by buying an affordable model and talking less on phone.
Allo stesso modo nel caso del telefono è possibile risparmiare con l'acquisto di un modello economico e parlando meno al telefono.

Thus, your saving not only benefits you but also helps in preserving the environment by preventing wastage and contributes to the economic growth of country.
Così, il vostro risparmio non solo si avvantaggia, ma aiuta anche a preservare l'ambiente, evitando gli sprechi e contribuisce alla crescita economica del Paese.



INTERESTING FACTS ABOUT UK






England was part of the shortest war in history. They fought Zanzibar in 1896 and Zanzibar surrendered after just 38 minutes!
L’Inghilterra ha preso parte alla guerra più breve della storia. Ha combattuto nel 1896 contro Zanzibar e Zanzibar si è arresa dopo soli 38 minuti!

The Queen needs permission to enter the City of London. She may be the head of state for the United Kingdom as well as countries such as Canada and Australia, but Queen Elizabeth II is not allowed to enter the City of London without permission from the Lord Mayor. The royal website states: “The citizens of London still retain their ancient privilege of being able to bar the Sovereign from entering their streets.”
La regina ha bisogno del permesso per entrare nella City di Londra. Lei può essere il capo dello Stato nel  Regno Unito, così come in paesi come il Canada e l'Australia, ma alla regina Elisabetta II non è permesso entrare nella città di Londra senza il permesso del sindaco. Il sito web reale afferma: "I cittadini di Londra conservano ancora il loro antico privilegio di impedire al Sovrano di entrare nelle loro strade." 

It’s considered an act of treason to put a postage stamp with the queen’s head upside down on an envelope!
È considerato un atto di tradimento mettere un francobollo con la testa della regina a testa in giù su una busta!

The picture of the Queen on £1 coins show her age at the time they were made.
L'immagine della regina sulle monete da £ 1 mostra la sua età al momento in cui sono state coniate.

The British eat over 1,500,000,000 sandwiches every year!!
Gli inglesi mangiano più di 1.500.000.000 panini ogni anno!!

2,500 British have to be rushed to hospital every year for injuries caused by toothbrushes!
2.500 britannici devono essere ricoverati in ospedale ogni anno per infortuni causati da spazzolini da denti!

Nowhere in the UK is more than 70 miles (113 km) from the sea! A place called Coton in the Elms is the furthest place from the sea.
Nessuna parte del Regno Unito è a più di 70 miglia (113 km) dal mare! Un posto chiamato Coton in the Elms è il posto più lontano dal mare.

In 1945, a flock of birds landed on the minute hand of Big Ben and put the time back by 5 minutes.
Nel 1945, uno stormo di uccelli è atterrato sulla lancetta dei minuti del Big Ben e ha spostata indietro l'orologio di 5 minuti.

Big Ben is not actually the name of the clock, it is the name of the bell which is inside the clock.
Big Ben non è in realtà il nome dell’orologio, è il nome della campana che è all'interno dell'orologio.

Great Ormond Street is the best and most famous children’s hospital in the world. Peter Pan is one of the greatest children’s stories ever told, and in 1929, its author J. M. Barrie gifted the copyright to the hospital, eight years before his death. Ever since then, Great Ormond Street has enjoyed a special relationship with the boy who would never grow up, not to mention the many millions of pounds brought in through book sales, film adaptions and toy sales.
Great Ormond Street è un ospedale per bambini tra i migliori e più famosi nel mondo. Peter Pan è una delle storie per bambini più note mai raccontate, e nel 1929, il suo autore JM Barrie donò i diritti d'autore all'ospedale, otto anni prima della sua morte. Da allora, Great Ormond Street ha goduto di un rapporto speciale con il ragazzo che non avrebbe mai voluto crescere, per non parlare dei molti milioni di sterline arrivati attraverso vendite di libri, adattamenti cinematografici e vendite di giocattoli. 

There are more chickens than people in UK.
Ci sono più polli che persone in UK.

The Star Spangled Banner” (the American national anthem) was created by an Englishman.
"The Star Spangled Banner" (l'inno nazionale americano) è stato creato da un inglese.

England’s first telephone directory was published in 1880 and had only 248 names and addresses (there were no telephone numbers as you had to call the operator and ask for someone’s name to get connected).
Il primo elenco telefonico d'Inghilterra è stato pubblicato nel 1880 e aveva solo 248 nomi e gli indirizzi (non c'erano i numeri di telefono così si doveva chiamare l'operatore e chiedere il nome di qualcuno per ottenere il collegamento).

Black cab (taxi) divers in London have to memorise every street and important building within six miles from Charing Cross and they need to take a test called “The Knowledge” before they can drive a cab.
I conducenti di taxi londinesi devono memorizzare ogni strada ed edificio importante entro sei miglia da Charing Cross e devono fare un test chiamato “La Conoscenza” prima di poter guidare un taxi.

The highest temperature ever recorded in England was 38.5 degrees in Kent in 2003
La temperatura più alta mai registrata in Inghilterra è stata di 38,5 gradi nel Kent nel 2003.

AH! AH! AH! AH! AH!



Plumber with much humor !!
Idraulico con molto senso dell'umorismo!! 



This is the sadness !!
Questa è la tristezza!! 



This is feel sorry
Questo è sentirsi in colpa



Spelling mistake
Errore di ortografia 


Error of assessment
Errore di valutazione

 
Has he forgotten something?
Ha dimenticato qualcosa? 


Il cartello dice:
"Non arriverete mai in tempo al lavoro AH AH!!"