Per dire in inglese “io sì, a me sì, io no, a me no, anch'io, anche a me, nemmeno io, neppure a me, ecc.” cioè per esprimere
accordo o disaccordo rispetto a quanto detto in precedenza, bisogna fare attenzione al verbo della prima frase. È importante ricordare che, mentre
in italiano il verbo è spesso sottinteso, in inglese è sempre espresso con un
ausiliare o un modale.
ACCORDO
Se il verbo
della prima frase è un ausiliare o un verbo modale ed esprime un’affermazione
positiva,
I am hungry = ho fame
I can swim = so nuotare
la seconda frase osserverà questa costruzione: so (per indicare analogia con la precedente affermazione positiva) +
medesimo verbo ausiliare o modale che concorda con il tempo della frase
precedente (ovviamente coniugando il verbo alla giusta persona)
+ soggetto
I am hungry = ho fame
So am I = anch'io
I can swim = so
nuotare
So can I =
anch'io
Se nella
prima frase c'è un verbo ordinario che esprime un’affermazione positiva,
I went to the cinema last night = sono andato al cinema ieri sera
I like that boy
= mi piace quel ragazzo
I play football
= gioco a calcio
la seconda frase osserverà questa costruzione: so
(per indicare analogia con la precedente
affermazione positiva) + ausiliare to do (do/ does/ did) che concorda con
il tempo della frase precedente (ovviamente
coniugando il verbo alla giusta persona), + soggetto
I went to the cinema
last night = sono andato al cinema ieri sera
So did we =
anche noi
I like that boy = mi
piace quel ragazzo
So do I =
anche a me
I play football =
gioco a calcio
So do I =
anch'io
Se il verbo della prima frase è un ausiliare o un
verbo modale ed esprime un’affermazione negativa,
I am not hungry = non ho fame
I can't swim = non so nuotare
la seconda frase osserverà questa costruzione: neither o nor
(per indicare analogia con la precedente
affermazione negativa) + medesimo verbo ausiliare o modale che concorda con
il tempo della frase precedente (ovviamente coniugando il verbo alla giusta persona) +
soggetto.
I am
not hungry = non ho fame
Neither
am I = nemmeno io
I can't swim = non so nuotare
Neither can I = nemmeno io
Se nella prima frase c'è un verbo
ordinario che esprime un’affermazione negativa,
I don't like that boy = non mi piace quel ragazzo
Mary doesn’t know
him
= Mary non lo conosce
I don't play football = non gioco a calcio
la seconda frase osserverà questa costruzione: neither o nor (per
indicare analogia con la precedente affermazione negativa) + ausiliare to
do (do/ does/ did) che concorda con il tempo della frase precedente (ovviamente
coniugando il verbo alla giusta persona) + soggetto
I don't like that
boy = non mi piace quel ragazzo
Neither do I = neanche a me
Mary doesn’t know him = Mary non lo conosce
Neither do I
= nemmeno io
I don't play
football = non gioco a calcio
Neither do I
= neppure io
DISACCORDO
Se la prima frase è positiva e contiene un ausiliare o un verbo
modale,
I am hungry = ho fame
I can swim = so nuotare
sarà seguita da una frase di contrasto che sarà
negativa e osserverà questa costruzione:
soggetto +
ausiliare o modale alla forma negativa
(ovviamente
coniugando il verbo alla giusta persona)
I am
hungry = ho fame
I am not = io no
I can swim = so nuotare
I
can't = io no
Se la prima frase è positiva e contiene un verbo ordinario,
I
like that boy = mi piace quel ragazzo
I
play football = gioco a calcio
sarà seguita da una frase di contrasto che sarà
negativa e osserverà questa costruzione:
soggetto +
ausiliare to do alla forma negativa
(don’t/ doesn’t/ didn’t)
I like that boy = mi piace quel ragazzo
I
don't = a me no
I play football = gioco a calcio
I
don't = io no
Se la prima frase è negativa e contiene un ausiliare o un verbo
modale,
I am not hungry = non ho fame
I
can't swim = non so nuotare
sarà
seguita da una frase di contrasto che sarà positiva e osserverà questa
costruzione: soggetto + ausiliare o modale alla forma affermativa
I am
not hungry = non ho fame
I
am = io sì
I can't swim = non so nuotare
I
can = io sì
Se la prima frase è negativa e contiene un verbo ordinario,
I
don't like that boy = non mi piace
quel ragazzo
I don't play football = non gioco a calcio
sarà
seguita da una frase di contrasto che sarà positiva e osserverà questa costruzione: soggetto + ausiliare
to do alla forma affermativa (do/ does/ did)
I don't like that boy = non mi piace
quel ragazzo
I
do = a me sì
I don't play football = non gioco a
calcio
I
do = io sì
Nessun commento:
Posta un commento