J. D. is the CEO of one of the
biggest banks in the US.
J. D. è l'amministratore
delegato di una delle più grandi banche degli Stati Uniti.
J.
D. received a question on a form from a pretty girl who was seeking a rich
husband. J. D. gave an amazing reply which is definitely worth reading.
J. D. ha ricevuto una
domanda su un modulo da una ragazza carina che stava cercando un marito ricco.
J. D. ha dato una risposta sorprendente che vale sicuramente la pena di
leggere.
The letter from the young lady.
La lettera della
signorina.
Title:
What should I do to marry a rich guy?
Titolo: cosa dovrei fare
per sposare un ragazzo ricco?
I’m
going to be honest of what I’m going to say here.
Sarò sincera su quello che
sto per dire qui.
I’m
25 this year. I’m very pretty, have style and good taste. My requirement is not
high. I wish to marry a
guy with $ 500k annual salary or above.
Ho 25 anni quest'anno.
Sono molto carina, ho stile e buon gusto. Il mio requisito non è elevato. Vorrei
sposare un ragazzo con stipendio annuo di 500.000 dollari o superiore.
Is there anyone who has an
income of $ 500k annual salary? Are you all married?
C'è qualcuno che ha un
reddito annuo di 500.000 dollari? Siete tutti sposati?
I
wanted to ask: what should I do to marry rich persons?
Volevo chiederti: cosa
dovrei fare per sposare persone ricche?
Among
those I’ve dated, the richest is $250k annual income, and it seems that this is
my upper limit.
Tra quelli che ho
frequentato, il più ricco ha un reddito annuale di 250.000 dollari, e sembra
che questo sia il mio massimo.
If someone is going to move
into high cost residential area on Central Park West the west of New York City
Garden(?), $ 250k annual income is not enough.
Se qualcuno sta per
trasferirsi in una zona residenziale ad alto costo a ovest di Central Park, 250.000
dollari di reddito annuale non sono sufficienti.
I’m
here humbly to ask a few questions:
Sono qui umilmente per
fare alcune domande:
1)
Where do most rich bachelors hang out? (Please list down the names and
addresses of bars, restaurant…)
Dove si trovano gli scapoli
più ricchi? (Si prega di elencare i nomi e gli indirizzi di bar, ristoranti…)
2)
Which age group should I target?
Quale fascia d'età dovrei
scegliere come target?
3)
Why most wives of the riches are only average-looking? I’ve met a few girls who
don’t have looks and are not interesting, but they are able to marry rich guys.
Perché la maggior parte
delle mogli dei ricchi ha solo un aspetto mediocre? Ho incontrato alcune
ragazze che non sono belle e non sono tanto intelligenti, ma sono state in
grado di sposare ricchi.
4)
How do you decide who can be your wife, and who can only be your girlfriend? (my
target now is to get married)
Come si decide chi può
essere tua moglie e chi può essere solo la tua ragazza? (il mio obiettivo ora è
quello di sposarmi)
Ms.
Pretty
Signorina carina
J.D.'s
reply.
La risposta di J.D.
Dear
Ms. Pretty, I have read your post with great interest. There are lots of girls out there who have similar
questions like yours. Please allow me to analyse your situation
as a professional investor.
Cara signorina, ho letto
il tuo post con grande interesse. Ci sono un sacco di ragazze là fuori che
hanno domande simili alla tua. Per favore permettimi di analizzare la tua
situazione come un investitore professionista.
My annual income is more than $
500k, which meets your requirement, so I hope everyone believes that I’m not
wasting time here.
Il mio reddito annuo è
superiore a 500.000 dollari, che soddisfa le tue esigenze, quindi spero che
tutti credano che non sto perdendo tempo qui.
From
the standpoint of a business person, it is a bad decision to marry you. The
answer is very simple, so let me explain.
Dal punto di vista di un
uomo d'affari, è una cattiva decisione sposarti. La risposta è molto semplice,
quindi lasciatemi spiegare.
Put
the details aside, what you’re trying to do is an exchange of “beauty” and
“money”: Person A provides beauty, and Person B pays for it, fair and square.
Metti da parte i dettagli,
quello che stai cercando di fare è uno scambio di "bellezza" e
"denaro": la Persona A fornisce la bellezza, e la Persona B la paga,
equa e alla pari.
However,
there’s a problem here, your beauty will fade, but my money will not be gone
without any good reason. The fact is, my income might increase from year to
year, but you can’t be prettier year after year.
Tuttavia, c'è un problema qui,
la tua bellezza svanirà, ma i miei soldi non saranno spariti senza una buona
ragione. Il fatto è che il mio reddito potrebbe aumentare di anno in anno, ma
non si può essere più carine anno dopo anno.
Hence
from the viewpoint of economics, I am an appreciation asset, and you are a
depreciation asset. It’s not just normal depreciation, but exponential
depreciation. If that is your only asset, your value will be much worse 10
years later.
Quindi dal punto di vista economico,
io sono una risorsa che rende dividendi, e tu sei una risorsa che soffre di
deprezzamento. Non è solo un normale deprezzamento, ma un deprezzamento
esponenziale. Se questa è la tua unica risorsa, il tuo valore sarà molto deprezzato
dopo 10 anni.
On Wall Street, if the
commercial value of an investment goes down, we sell it and it's not a good
idea to keep it in the long run - the same goes for the marriage you wanted. It
might be cruel to say this, but in order to make a wiser decision any assets
with great depreciation value will be sold or “leased”.
A Wall Street, se il
valore commerciale di un investimento scende, lo vendiamo e non è una buona
idea mantenerlo a lungo termine - lo stesso vale per il matrimonio che volevi. Potrebbe
essere crudele dirlo, ma al fine di prendere una decisione più saggia qualsiasi
attività con una grande possibilità di deprezzamento sarà venduta o
"affittata".
And by the way, if you became a
rich person with an annual income of $ 500k, you'd have more chances to find a
rich fool.
E a proposito, se tu
diventassi una persona ricca con un reddito annuo di 500.000 dollari, avresti
più possibilità di trovare un ricco pazzo.
Hope
this reply helps.
Spero che questa risposta
aiuti.
signed,
J.D.
firmato, J.D.
Nessun commento:
Posta un commento