The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

The History of Christmas Carols


The word Carol means dance or song of praise and joy. The word carol is derived from the Old French word carole, a circle dance accompanied by singers (in turn derived from the Latin choraula). Carols used to be sung during all four seasons, but only the tradition of singing them at Christmas has really survived.
La parola Carol significa danza o canto di lode e gioia. La parola carol deriva dall'antico francese carole, una danza fatta in cerchio accompagnata da cantanti (a sua volta derivata dal latino choraula). I canti erano eseguiti durante tutte e quattro le stagioni, ma solo la tradizione di cantarli a Natale è sopravvissuta.

Carols were first sung in Europe thousands of years ago, but these were not Christmas Carols. They were pagan songs, sung at the Winter Solstice celebrations as people danced round stone circles.
Carols furono eseguiti per la prima volta in Europa migliaia di anni fa, ma questi non erano canti di Natale. Erano canzoni pagane, cantate durante le celebrazioni del Solstizio d'Inverno mentre la gente ballava intorno a cerchi di pietre. 

Early Christians took over the pagan solstice celebrations for Christmas and gave people Christian songs to sing instead of pagan ones.
I primi cristiani sostituirono le celebrazioni del solstizio pagano con Natale e alle persone diedero da cantare canzoni cristiane invece che pagane. 

In A.D. 129, Telesphous, Bishop of Rome, said that a song called "Angel's Hymn" should be sung "in the Holy Night of the Nativity of our Lord and Savior".
Nel 129 d.C., Telesphous, vescovo di Roma, disse che una canzone intitolata "L'inno dell'Angelo" doveva essere cantata "nella Santa Notte della Natività di nostro Signore e Salvatore".

Soon after this many composers all over Europe started to write 'Christmas carols'.
Poco dopo, molti compositori di tutta Europa iniziarono a scrivere "canti natalizi". 

However, not many people liked them as they were all written and sung in Latin, a language that the normal people couldn't understand.
Tuttavia, a molte persone non piacevano perché erano tutti scritti e cantati in latino, una lingua che le persone normali non potevano capire.

By the time of the Middles Ages (the 1200s), most people had lost interest in celebrating Christmas.
Al tempo del Medioevo (il 1200), la maggior parte delle persone aveva perso interesse nel celebrare il Natale.

This was changed by St. Francis of Assisi when, in 1223, he started his Nativity Plays.
Questo fu cambiato da San Francesco d'Assisi quando, nel 1223, iniziò la sua rappresentazione della Natività. 

The people in the plays sang songs or 'canticles' that told the story.
Le persone nelle rappresentazioni cantavano canzoni o "cantici" che raccontavano la storia. 

Sometimes, the choruses of these new carols were in Latin; but normally they were all in a language that the people watching the play could understand!
A volte i cori di questi nuovi canti erano in latino; ma normalmente erano tutti in una lingua che le persone che guardavano la rappresentazione potevano capire! 

The new carols spread to France, Spain, Germany and other European countries.
I nuovi canti si diffusero in Francia, Spagna, Germania e altri paesi europei.

The earliest carol was written in 1410. Sadly only a very small fragment of it still exists.
Il primo canto natalizio fu scritto nel 1410. Purtroppo di esso esiste ancora solo un piccolissimo frammento. 

The carol was about Mary and Jesus meeting different people in Bethlehem.
Il canto era dedicato a Maria e Gesù che incontravano persone diverse a Betlemme. 

Most Carols from this time and the Elizabethan period are untrue, loosely based on the Christmas story, about the Holy Family.
La maggior parte delle canzoni natalizie di questo periodo e del periodo elisabettiano sono non veritiere, vagamente basate sulla storia di Natale, sulla sacra famiglia.

They were usually sung in homes rather than in churches!
Di solito venivano cantate nelle case piuttosto che nelle chiese! 

Traveling singers or Minstrels started singing these carols and the words were changed for the local people wherever they were traveling.
Cantanti erranti o menestrelli iniziarono a cantare questi canti e le parole venivano cambiate per la gente del posto ovunque si trovassero. 

When Oliver Cromwell and the Puritans came to power in England in 1647, the celebration of Christmas was stopped.
Quando Oliver Cromwell e i Puritani salirono al potere in Inghilterra nel 1647, la celebrazione del Natale fu interrotta.

However, the carols survived as people still sang them in secret.
Tuttavia, i canti sopravvissero poichè la gente li cantava ancora in segreto. 

Carols remained mainly unsung until Victorian times, when William Sandys and Davis Gilbert collected lots of old Christmas music from villages in England.
I canti natalizi rimasero fondamentalmente sconosciuti fino all'epoca vittoriana, quando William Sandys e Davis Gilbert raccolsero dai villaggi in Inghilterra molte vecchie musiche natalizie.

Carols became popular, as did the custom of singing carols in the streets.
I canti natalizi divennero popolari, così come l'abitudine di cantarli per le strade.

Nessun commento:

Posta un commento