The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

HOME – HOUSE

L’inglese ha due termini per dire “casa”: home e house.

Home è la propria abitazione, dove c’è la propria famiglia, i propri affetti; in altri termini è la casa del soggetto che fa l’azione.

Home non ha bisogno del possessivo poiché significa già “casa propria”
I went home
Andai a casa (mia)

Nel moto a luogo home rifiuta to, mentre con gli altri complementi (stato in, moto da ecc.) richiede la preposizione
He went home
Andò a casa (sua)
He remained at home
Rimase in casa
He comes from home
Viene da casa

Home ha anche il significato di patria quando chi parla si trova all’estero o ritorna dall’estero
I hope to go back home next year
Spero di tornare in patria l’anno prossimo

House è l’edificio, l’abitazione degli altri. Ecco perché bisogna tradurre il possessivo
I went to his house
Andai a casa sua
She lives in a fine house
Abita in una bella casa

Le case inglesi

Le principali tipologie di abitazioni in Gran Bretagna sono: 


la Detached house (casa indipendente), cioè la casa con giardino privato (private garden) e i cui muri (walls) sono totalmente distaccati dalle case dei vicini  (se la casa è particolarmente grande si può chiamarla Mansion, una vera e propria villa signorile);


la SemiDetached house (casa bifamiliare), cioè una costruzione che comprende due unità abitative che  hanno un muro in comune essendo appoggiate l’una all’altra;


la Terraced house, la tipica casetta a schiera presente in tutte le periferie delle città; 


la Council house, cioè la casa popolare, presente nei grandi centri urbani;


il Cottage, cioè la caratteristica casa di campagna, rustica ma nell’insieme elegante; 


la Farmhouse,  cioè la casa  che si trova all’interno di una fattoria (farm) e che oggi è spesso affittata ai turisti in cerca del contatto con la natura;


la Treehouse, cioè la casa costruita attorno ai rami o al tronco di uno o più alberi.


Nei grandi centri urbani la tipologia abitativa più frequente è quella dei grandi edifici (buildings) frazionati in appartamenti chiamati (flats), ma anche apartments (AmE), che formano i condomini (blocks of flats o apartment towers oppure tower blocks o anche, negli Usa, condominiums).

La Penthouse è l'abitazione costituita dall’ultimo piano di un grattacielo, praticamente è l’attico.


Il Council Flat è l'appartamento di una casa popolare (Council house).

Se avete deciso di vivere in UK e siete un potenziale acquirente (buyer) di un'abitazione vi conviene prendere contatto con degli agenti immobiliari (estate agents) per sapere se è stata costruita regolarmente (regularly built) e per dimostrarlo il venditore (seller) dovrà presentare la concessione edilizia (planning permission) ed il certificato di abitabilità (health and safety certificates). 
Siccome l'abusivismo edilizio (illegal building) non è solo un fenomeno italiano, dovrete accertarvi che il proprietario abbia presentato la domanda di condono edilizio (Amnesty for infringement of local building regulations).
Non dimenticate di chiedere informazioni sulla superficie commerciale (square footage) della casa (house) o dell’appartamento (flat), sullo stato delle sue varie parti come il tetto (roof), le fondamenta (foundations), l’impianto elettrico (wiring), l’impianto idraulico (plumbing) ed il riscaldamento (heating).   
Verificate lo stato dei muri (walls) e dei serramenti (doors and windows, porte e finestre), preferibili con doppi vetri (double glazed) per un maggiore isolamento termico (insulation) ed acustico (sound proofing).
Se state per affittare una casa, chiedete se è completamente arredata (fully furnished), se le bollette sono comprese nel prezzo (all inclusive bills). 
Nel caso abbiate scelto un appartamento domandate se è dotato di tutti i moderni comforts (all modern comforts) e se cucina e bagno sono indipendenti (self contained)! 
Informatevi se il riscaldamento è autonomo (gas central heating), se c'è un balcone (balcony) o un terrazzo (terrace) e se l'edificio è  dotato di parcheggio (on site parking).
Domandate di vedere l'interno e controllate lo stato dei pavimenti (floors) e dei soffitti (ceilings), dei termosifoni (radiators) e delle pareti (walls) rivestite con piastrelle (tiles). 
Ricordate che anche  un semplice battiscopa (skirting board) mancante può influire sull'affitto o sul prezzo d'acquisto!

La distinzione che facciamo noi italiani, dicendo monolocale, bilocale o trilocale è diversa da quella fatta dagli inglesi, che mettono al primo posto il numero di stanze da letto rispetto alla stanza principale.
Uno studio flat corrisponde a un monolocale, mentre one bedroom flat è semplicemente un appartamento che ha un soggiorno (living room) che è separato dalla camera da letto (bedroom) ed equivale al nostro bilocale. Quindi two-bedroom flat e three-bedroom flat corrispondono rispettivamente a "trilocale" e "quadrilocale".

Un appartamento è costituito da una o più stanze (rooms), messe in comunicazione da corridoi (corridors) o scale (stairs).

Una tipica villetta inglese monofamiliare (detached house) ha invece un pianterreno (ground floor) e il primo piano (first floor). Fuori dalla casa troveremo il box per l’auto (garage, in inglese box vuol dire scatola) e senz’altro un giardino (garden). 

Suoniamo il campanello (doorbell) per farci aprire la porta (door) ed entriamo Ci troviamo nell’ingresso (hall, entrance). 
Al piano terra (ground floor) troviamo il soggiorno (living room), un’accogliente sala da pranzo (dining room), la cucina (kitchen) un ripostiglio (utility room), un gabinetto (toilet) e spesso l'accesso alla cantina (cellar, basement).
Al primo piano (first floor), dopo aver salito le scale (stairs), ci troveremo sul pianerottolo (landing). 
Qui ci sono una o più camere da letto (bedrooms) e il bagno completo di vasca o doccia e i servizi igienici (bathroom). 

L’arredamento
 
Nel soggiorno della tipica villetta inglese non possono mancare un divano (couch, sofa) con qualche cuscino (cushion), un paio di poltrone (armchairs), un tavolino (coffee table), probabilmente anche il caminetto (fireplace) e la televisione (TV), una libreria (bookcase, bookshelf), qualche soprammobile (knick-knack), delle applique (wall lights) da accendere schiacciando l'interruttore (switch). 
Sul pavimento (floor) non mancherà un bel tappeto (carpet), alle pareti saranno appesi quadri (paintings) e fotografie (photographs), mentre una tenda (curtain) davanti alla finestra impedirà sguardi indiscreti.
Nella sala da pranzo si trovano il tavolo (table), delle sedie (chairs) e un bel lampadario (chandelier), una credenza (sideboard) per riporre tovaglie (tablecloths),  piatti fondi (soup dishes) e piani (plates) bicchieri (glasses), cucchiai (spoons) , forchette (forks), coltelli (knives).
La cucina sarà arredata con una cucina elettrica o a gas (cooker), dei mobili (furniture) e dei pensili (wall cupboards) per padelle (frying pans), coperchi (lids), pentole (pans) e utensili (utensils), un frigorifero (refrigerator, fridge), un lavello (sink) e forse anche un forno a microonde (microwave oven), una lavastoviglie (dishwasher) e/o una lavatrice (washing machine).
La camera da letto sarà arredata con un letto (bed), un comodino (bedside table) o due e  un guardaroba (wardrobe), una cassettiera (chest of drawers) per riporre lenzuola (sheets) e  federe (pillowcases). Sul letto un morbido cuscino (pillow=guanciale), un copriletto (bedspread) oppure un piumino (eiderdown, quilt) nasconde il materasso (mattress).
In bagno ci sarà una vasca (bath) o una doccia (shower) e un lavabo (washbasin). Non mancherà certamente uno specchio (mirror) a parete e un asciugacapelli (hair dryer).

Nessun commento:

Posta un commento