The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

GLI ARTICOLI

ARTICOLO DETERMINATIVO

L'articolo determinativo inglese The (dhe) corrisponde agli articoli italiani il, lo, la, i, gli, le, l’ e ha un'unica forma invariabile nel genere e numero
Il ragazzo
The boy
I ragazzi
The boys
La ragazza
The girl
Le ragazze
The girls

The viene pronunciato "thi" (dhi) quando la parola che segue inizia per vocale.
The apple
The hour

Tanto è semplice la costruzione dell'articolo determinativo inglese, quanto è complicato il modo di utilizzarlo nel discorso. Spesso in inglese si omette l'articolo determinativo dove invece si esprime in italiano e viceversa.

Ecco alcune casi particolari da tener presente:

L’articolo THE si usa solo quando si parla in modo specifico e determinato di una persona, di un animale o di una cosa in particolare.
I cleaned the car Monday
Ho lavato l’auto lunedì (intendo la mia auto, oggetto specifico)
The bread of that baker is not good
Il pane di quel panettiere non è buono (intendo quel pane di quel prestinaio)

L’articolo THE si usa davanti ai nomi indicanti luoghi di intrattenimento: discotheque, theatre, cinema
Giovanna is in the disco
Giovanna è in discoteca

L’articolo THE si usa davanti ai nomi indicanti luoghi in cui si svolgono attività sportive, lavorative o culturali: swimming-pool, office, library
My father is in the office
Mio padre è in ufficio

L’articolo THE si usa davanti ai nomi indicanti locali della casa: kitchen, garden, garage
I’m going to the kitchen
Vado in cucina

L’articolo THE si usa davanti ai nomi che indicano popoli, comunità ecc.
The Italians, The English, The Protestants
The Protestants are Christians
I protestanti sono cristiani
L’articolo THE si usa davanti alle parole country, mountains, seaside
We are going to the mountains tomorrow
Andremo in montagna domani

L’articolo THE si usa davanti ai nomi indicanti negozi
Baker's, supermarket, newsagent's
Il fornaio resterà chiuso

L’articolo THE si usa davanti ai nomi indicanti entità uniche: air, moon, sea, sky, sun, universe, wind, world, government
The red balloon is in the air
Il palloncino rosso è per aria

L’articolo THE si usa davanti ai aggettivi sostantivati con valore plurale
The rich and the poor
Death spares neither the rich, nor the poor
La morte non risparmia né il ricco né il povero

L’articolo THE si usa davanti agli aggettivi superlativi
He's the richest man in the world
È l'uomo più ricco del mondo

L’articolo THE si usa con le espressioni  In the morning, in the afternoon, in the evening
In the afternoon we went in the pool
Nel pomeriggio andrò in piscina

L’articolo THE si usa davanti con i nomi plurali di nazioni o i nomi contenenti i sostantivi states, republic, union, kingdom
The USA is beautiful
Gli USA sono meravigliosi

L’articolo THE si usa davanti ai nomi di fiumi, mari, oceani, deserti:
The North Sea, The Athlantic
Il mare del nord/ L'Atlantico

L’articolo THE si usa davanti ai nomi di catene montuose
The Alps
Le Alpi

L’articolo THE si usa davanti ai nomi di isole al plurale
The Bahamas
Le Bahamas

L’articolo THE si usa davanti ai nomi collettivi indicanti istituzioni
The police, the Church
La Polizia/ La Chiesa

L’articolo THE si usa in presenza di sigle quando sono lette lettera per lettera
The BBC

L’articolo THE si usa davanti a nomi di strumenti musicali in espressioni come
To play/learn the piano, the guitar ecc...

L’articolo THE si usa davanti ai cognomi quando si indica tutta la famiglia
The Jones

L’articolo THE si usa davanti ai nomi che si riferiscono a periodi storici
The Middle Age

L’articolo THE si usa davanti ai nomi come school, college, university, prison, hospital, bed, town, church, sea, table solo quando sono considerati come luoghi
He went to the prison (edificio) to visit a friend.
È andato in carcere a visitare un amico

L’articolo THE si usa davanti ai nomi televisione, radio, telefono solamente quando si fa riferimento all’apparecchio
The TV, the radio, the phone

L’articolo THE si usa davanti a man e woman solo se indicano una particolare specie di uomo o donna o la popolazione maschile o femminile all'interno di una società
In certain tribes the woman went out hunting and the man looked after the children
In certe tribù la donna andava a caccia e l'uomo si occupava dei bambini.

L’articolo THE si usa davanti al numero ordinale che segue il nome proprio di un re
William the fourth
Guglielmo IV

L’articolo THE si usa davanti ai titoli preceduti da qualche aggettivo o i titoli di imperatore, imperatrice, arciduca, principessa
The unhappy king Lewis
L'infelice re Luigi
L’articolo THE si usa davanti ai nomi comuni al plurale soli o accompagnati da aggettivi che sono caratterizzati da un numero determinato come
The muses (le muse), the Apostles (gli apostoli) ecc.

L’articolo THE precede due termini comparativi che traducono le forme più/più - più/meno
The more you eat, the fatter you get
Più si mangia, più si ingrassa


L’articolo THE non si usa nei casi in cui si parla in generale, anche se nella costruzione della frase in italiano compare l’articolo.
Candies are good
Le caramelle sono buone (in senso generale)
Bread and meat are the chief nourishments of man
Il pane e la carne (in senso generale) sono i principali alimenti dell'uomo

L’articolo THE non si usa davanti ai nomi propri al singolare di stati e continenti
Italy is beautiful

L’articolo THE non si usa con i nomi di montagne e isole al singolare
Mount K2/ Sardinia
K2/ Sardegna

L’articolo THE non si usa con  i nomi di laghi
Lake Garda

L’articolo THE non si usa davanti agli aggettivi che indicano una lingua
Spanish is spoken in Latin America
Lo spagnolo è parlato in America latina

L’articolo THE non si usa davanti ai nomi dei pasti
Dinner is ready
La cena è pronta

L’articolo THE non si usa davanti ai nomi di malattie
She's got measles
Ha il morbillo

L’articolo THE non si usa davanti ai nomi di squadre o aziende
Liverpool scored two goals against Juventus
Il liverpool segnò due gol alla Juventus

L’articolo THE non si usa davanti ad aggettivi e pronomi possessivi
My book /It is mine
Il mio libro

L’articolo THE non si usa davanti ai nomi propri soli o preceduti da titoli di cortesia, accademici o nobiliari (fanno eccezione i titoli non originariamente inglesi come emperor, duchess...)
Doctor Rossi is coming
Il dottor Rossi sta arrivando

L’articolo THE non si usa davanti a nomi di giochi e sport
Cricket is very popular in England
Il cricket è molto popolare in Inghilterra

L’articolo THE non si usa davanti alle parole work, university/college, TV/television
Katia is watching television
Katia sta guardando la televisione

L’articolo THE non si usa con le festività, gli anni, i giorni,  le parti del giorno, la settimana
all day/in 1980

L’articolo THE non si usa davanti agli aggettivi sostantivati che si riferiscono ai colori
Black and red  are more esteemed than yellow and green
Il nero e il rosso sono più apprezzati del giallo e verde

L’articolo THE non si usa con nomi di parentela usati tra familiari
Where's daddy / father?
Dov'è papà?

L’articolo THE non si usa con le ore e le percentuali
I usually get up at seven.
Di solito mi alzo alle sette
I invested 10% of my income
Ho investito il 10% del mio reddito

L’articolo THE non si usa con numeri cardinali e lettere dell'alfabeto preceduti da parole come number, page picture, sentence, ecc. espresse o sottintese
Number Nine is my lucky number.
In numero nove è il mio numero fortunato

L’articolo THE non si usa con nomi seguiti da un numerale o con i nomi dei punti cardinali a due a due (da....a)
Take this suitcase to room 555
Porta questa valigia nella stanza 555
From West to East
Da ovest a est

L’articolo THE non si usa con i sostantivi bus, car, plane, train, usati come complemento di mezzo in senso generale
I often travel by bus I rarely travel by train
Spesso viaggio in autobus, raramente viaggio in treno

L’articolo THE non si usa davanti a most (la maggior parte) last e next
Most of my friends/ We got married last year
La maggior parte dei miei amici/ Ci siamo sposati l'anno scorso

L’articolo THE non si usa con le espressioni
At home/At school/At work/In bed/At night/(to go) abroad/To watch TV/On TV/On Monday afternoon/evening/Next last week

L’articolo THE non si usa con i titoli dei periodici
Time, Newsweek 

L’articolo THE non si usa con i nomi bed, church, hospital, prison, school, sea, table, university, work quando ci si riferisce alla loro specifica funzione
He spent three years in prison
Ho trascorso tre anni in prigione

L’articolo THE non si usa con i nomi propri di piazze, strade, ponti, stazioni, aeroporti, edifici, parchi e chiese
Glocester Road, London Bridge

L’articolo THE non si usa con man e woman quando significano il genere umano o il genere maschile o femminile
Primitive man led a hard life
L'uomo primitivo conduceva una vita difficile

L’articolo THE non si usa con le abbreviazioni lette come parola unica
NATO

L’articolo THE non si usa con nomi di parti del corpo, di oggetti personali, o di vestiti l'articolo viene di solito sostituito dall'aggettivo possessivo
Take off your coat
Togliti il cappotto


ARTICOLO INDETERMINATIVO

L'articolo indeterminativo singolare inglese A / AN corrisponde agli articoli italiani:
un, uno, una, un’.

A si usa quando la parola che segue inizia per consonante.

A book
Un libro
A house
Una casa
A university student
Uno studente universitario
A European country
Un paese europeo

AN si usa quando la parola che segue inizia per vocale o per h muta.

An orange
Un’arancia
An hour
Un’ora

L’articolo va letto strettamente unito al sostantivo, come se fosse una sola parola
La n di an si pronuncia unita alla vocale che segue (anche in italiano si scrive un altro, ma si pronuncia unàltro).

Gli inglesi usano spesso l'articolo indeterminativo dove gli italiani non se ne servono del tutto o lo adoperano in maniera diversa.

L'articolo indeterminativo si usa sempre davanti ai sostantivi che seguono il verbo essere
I am a doctor
Io sono un dottore

L'articolo indeterminativo si usa davanti ai nomi che indicano genere, specie, qualità, nazionalità di una persona o cosa espressa da un nome antecedente
Milan a city of Italy
Milano (che è) una città d'Italia

L'articolo indeterminativo si usa davanti a un nome concreto al singolare con il significato di qualunque
A triangle has three sides
Un triangolo ha tre lati

L'articolo indeterminativo si usa davanti ai numeri cardinali
Cento

L'articolo indeterminativo si usa con espressioni di tempo, velocità, misura, peso (corrisponde a ogni, per, al)
Four shillings a Kilo
Quattro scellini al chilo
Three times a week
Tre volte alla settimana
He's driving a 40 miles an hour
Guida a 40 miglia all'ora

L'articolo indeterminativo si usa coi nomi che indicano parti del corpo umano quando seguono il verbo avere
He had a long nose and a large mouth
Aveva un naso lungo e una bocca grande

L'articolo indeterminativo si usa dopo la particella what nelle esclamazioni
What a fine garden!
Che bel giardino!

L'articolo indeterminativo si usa davanti ai nomi propri nel senso di un certo, un tale
A Mr Smith has asked for you
Un certo Mr Smith ha chiesto di te

L'articolo indeterminativo si usa davanti ai nomi che indicano un malessere di poca importanza
My mother has a temperature
Mia madre ha la febbre

L'articolo indeterminativo si usa nelle espressioni
Have a shower
Fare una doccia
Have a nice day
Buona giornata
Have a nice time
Buon divertimento
Be in a hurry
Essere di fretta

L'articolo indeterminativo non si usa davanti ai nomi non numerabili
They asked for advice
Hanno chiesto un consiglio

L'articolo indeterminativo non si usa davanti agli aggettivi possessivi
My friend
Un mio amico

Si usa l'aggettivo numerale one in sostituzione dell'articolo indeterminativo a quando uno corrisponde ad un solo
We spent only one day
Abbiamo trascorso un solo giorno

Si usa l'aggettivo numerale one in sostituzione dell'articolo indeterminativo nelle espressioni one....other/ one....another e nelle frasi determinate di tempo che rimandano a un momento particolare ma indefinito
He likes moving from one country to another
Gli piace spostarsi da un paese all'altro
One day I was in the country
Un giorno ero in campagna
This happened one summer morning
Questo è accaduto una mattina d'estate


ARTICOLO PARTITIVO

Gli articoli partitivi del, dello, dei, degli, della, delle si traducono con SOME/ANY quando corrispondono a qualche, alcuni, un po' di, ecc. Quando questa corrispondenza manca non si traducono. Give me some English books
Datemi qualche libro inglese
Give me English books
Datemi libri inglesi (senza dire né pochi né molti)
Give me some money
Dammi un po' di denaro
Give me money
Dammi denaro (senza dire se poco o molto)
He sells good wine
Egli vende vino buono (non un po' di vino buono)
He sells wine and beer
Egli vende vino e birra (non un po' di vino e birra)

Si deduce quindi che il partitivo in inglese non è obbligatorio a meno che non si voglia esprimere quantità limitata.

Si usa some (sam) quando la frase è affermativa, oppure è interrogativa ma ci si aspetta una risposta positiva.
I made some mistakes
Ho commesso degli errori
Have you got some beer?
Hai della birra?

Si usa any (eny) nelle frasi negative, interrogativo-negative e nelle interrogative generiche.
Is there any chance for a meeting?
C’è qualche possibilità di un incontro?

Come regola base nella stessa frase non ci possono essere due negazioni, quindi dopo il verbo negativo bisogna usare any.
There wasn’t any mistake
Non c’era nessun errore


Nessun commento:

Posta un commento